Paroles et traduction Puffy AmiYumi - Akai Buranko
赤いブランコふたり乗り
Swinging
for
two
on
a
red
swing
漕げば大人になってくようで
As
we
push,
it
feels
like
we're
growing
up
あの山もあの頃のまま
Those
mountains
are
still
the
same
ただそばにいないだけ
It's
just
that
you're
not
here
anymore
朝が日々を照らして
The
morning
sun
shines
down
忙しく暮らしていても
Even
though
we're
busy
living
our
lives
待ち過ぎて
ずっと
We've
waited
too
long
あの日の場所で会いたい...
I
want
to
meet
you
at
that
place...
小さな頃に描いてた
The
dreams
we
drew
as
children
夢の続きはもう見ない
We
don't
dream
of
them
anymore
いつもふたりは笑ってた
We
used
to
always
laugh
together
忘れることがただ怖い
I'm
afraid
of
forgetting
声も
言葉ひとつも
Your
voice,
your
words
約束も
胸の痛みも
Our
promises,
the
pain
in
our
hearts
軽々と抱き上げる手も
The
hands
that
gently
lifted
me
up
見下ろした小さな町も
The
small
town
I
looked
down
on
朝が日々を照らして
The
morning
sun
shines
down
忙しいフリしていても
Even
though
we
pretend
to
be
busy
幾つもの時を越えても
Even
after
all
this
time
寝ころんだ小さな部屋も
The
small
room
where
we
lay
down
手触りも
好きだった花も
Your
touch,
the
flowers
I
loved
突然の白い子犬も
The
sudden
appearance
of
a
white
puppy
泣きぬれた夜
もう何度
I've
cried
so
many
nights
この先もずっとずっと先も
From
now
on
and
forever
会いたい...
I
want
to
meet
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sturmer Andy, Puffy, puffy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.