Paroles et traduction PUK3!! - Baladas Jocosas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baladas Jocosas
Humorous Ballads
Droga
en
mi
camisa
Drugs
on
my
shirt
Te
traje
par
flores
I
brought
you
some
flowers
Muero
en
tu
carita
I
die
for
your
face
Mi
amor,
no
hay
mejores
My
love,
there
are
no
better
ones
Tarde
de
otro
día
Afternoon
of
another
day
Seremos
controles
We'll
be
controllers
Yo
no
entiendo
el
mío
I
don't
understand
mine
Juego
con
desorden
I
play
messy
Tiro
esos
sofismas
I
throw
those
sophisms
Y
ellos
solo
comen
And
they
just
eat
Tu
me
hablas
al
whatsapp
You
talk
to
me
on
WhatsApp
Y
yo
estoy
pegado
del
modem
And
I'm
glued
to
the
modem
Piérdeme
de
vista,
y
estará
pegado
mi
nombre
Lose
sight
of
me,
and
my
name
will
be
stuck
Si
quieres
voy
por
ti
o
te
espero
afuera
If
you
want,
I'll
go
for
you
or
wait
for
you
outside
Honestamente
no
estoy
pa
gastar
nuestras
almas
Honestly,
I'm
not
up
for
wasting
our
souls
No
quiero
jugar
más
con
nuestro
plasma
I
don't
want
to
play
with
our
plasma
anymore
Tampoco
estás
dispuesta
tú
a
fallar
You're
not
willing
to
fail
either
A
veces
yo
siento
que
pasó
mi
era
Sometimes
I
feel
like
my
era
is
over
Y
que
tú
por
mí
ya
no
sientes
nada
And
that
you
don't
feel
anything
for
me
anymore
Pero
de
ser
así,
¿por
qué
tus
llamadas?
But
if
so,
why
your
calls?
Espero
que
no
sean
pa
complicar
I
hope
they're
not
to
complicate
things
Todo
tienes
tú,
que
no
hay
en
las
demás
You
have
everything
that
other
girls
don't
Siempre
me
has
llamado
la
atención
de
más
You've
always
caught
my
attention
more
Va
mucho
más
allá
de
lo
superficial
It
goes
far
beyond
the
superficial
Yo
conozco
lo
que
hay
debajo
de
tu
disfraz
I
know
what's
underneath
your
disguise
Muy
emocionante
todo
lo
que
me
cuentas
Everything
you
tell
me
is
so
exciting
Shawty
yo
por
ti,
postergo
la
traba
Shawty,
for
you,
I
postpone
the
hustle
Ya
me
es
suficiente
escuchando
tu
habla
Listening
to
you
talk
is
enough
for
me
Con
solo
tu
atención
me
siento
intoxicar
Your
attention
alone
intoxicates
me
Droga
en
mi
camisa
Drugs
on
my
shirt
Te
traje
par
flores
I
brought
you
some
flowers
Muero
en
tu
carita
I
die
for
your
face
Mi
amor,
no
hay
mejores
My
love,
there
are
no
better
ones
Tarde
de
otro
día
Afternoon
of
another
day
Seremos
controles
We'll
be
controllers
Yo
no
entiendo
el
mío
I
don't
understand
mine
Juego
con
desorden
I
play
messy
Tiro
esos
sofismas
I
throw
those
sophisms
Y
ellos
solo
comen
And
they
just
eat
Tu
me
hablas
al
whatsapp
You
talk
to
me
on
WhatsApp
Y
yo
estoy
pegado
del
modem
And
I'm
glued
to
the
modem
Piérdeme
de
vista,
y
estará
pegado
mi
nombre
Lose
sight
of
me,
and
my
name
will
be
stuck
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.