PUNPEE - P.U.N.P. (Communication) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PUNPEE - P.U.N.P. (Communication)




P.U.N.P. (Communication)
P.U.N.P. (Communication)
これなきゃ何やってたんだろうな
Wonder what I'd be doing if I had never met you
どこかで間違ってたんだろうな
Where would I have gone wrong?
いや どこかで間違って こうなって今君と話してる そうか
No, where did I go wrong? That's why I'm talking to you now, oh yeah
極度の人見知り気質な要素を 振動に変えまたごまかしてる
Turning my extreme shyness into vibrations, and once again, I'm disguising it
高校時代配ってたダセぇMDが 今時を越え
Those cheesy MDs I handed out in high school, transcending time
I'm a I'm a I'm a I'm a
I'm a I'm a I'm a I'm a
P だ メモしろっちゃAIもお手上げの様子
P, memorize it, even AI can't keep up
先に名乗られなくて良かった ひそかにこの名前気に入ってるのさ
I'm glad they didn't name you first, I've secretly grown fond of this name
生乾き腐ったTシャツでWeeken'向かって 電車2番線で待ってる
Waiting on platform 2, in a half-dried, smelly T-shirt, headed to Weeken
このアルバムも酷評されたら 全部買い取ってしまうのさ Like a Kubrick!
If this album gets panned too, I'll buy every copy, like a Kubrick!
P.U.N. to the Pでコンチワ E.E. ご存知 息抜きもMasterpiece
P.U.N. to the P, what's up? E.E. as you know, even my breaks are masterpieces
P.U.N. to the お茶の間でリンチ 侮辱もグッジョブさ大丈夫
P.U.N. to the living room, being lynched, insults are fine, that's okay
ライブ終わって即着替え帰宅しちゃう レペゼンは板橋区のPです
I change right after the show and head home, I rep the P in Itabashi-ku
玩具sta Meaning Instagramもはや廃れ 手にはいつも小顔マシーンを装備
Toys 'ta Meaning, Instagram is so over, I always have my selfie stick
Ain't Nothin' ひがんでも泣いてもアルバム出したら戻れません
Ain't Nothing, you can cry at the equinox, but once you release an album, there's no going back
パジャマMC 揺らすぜPC マトリックスなら3
Pajama MC, rocking the PC, in the Matrix, I'm a 3
ニシンが数の子から誕生 鮭の子供がイクラみたいに多分 PUNPEEも
Cod roe from herring eggs, salmon roe from salmon fry, maybe PUNPEE will
そのうち何かに変化する 学名は通宏
transform into something too, scientific name Michihiro
まぁ 良いとしよう
Well, whatever
いつも俺に当たってたパイセンも実家帰り継ぐ家業
My old senpai who used to pick on me has gone home to take over the family business
そのパイセンの大事なパンチライン「もったいない パクっちゃおう」(パクリちゃうで)
That senpai's great punchline, "What a waste, I'll steal it" (not really stealing)
汗だくのカネダくんは糖尿で過去の人 鼻をイキまくってたヨネダくんは株主で超 大富豪
Kaneda-kun, always sweating, has diabetes and is a thing of the past. Yoneda-kun, who used to be so arrogant, is a major stockholder and super rich
ネタが無くなってきたって訳じゃないが この名前やっぱ気に入ってる
Not that I'm running out of material, but I've really grown attached to this name
キミはオレで オレはキミなんだ
You are me, and I am you
ほら 分かったら捨てるんだ こんなCD!
See, once you understand, throw away this CD!
P.U.N. to the Pでコンチワ E.E. ご存知 息抜きもMasterpiece
P.U.N. to the P, what's up? E.E. as you know, even my breaks are masterpieces
P.U.N. to the お茶の間でリンチ 侮辱もグッジョブさ大丈夫
P.U.N. to the living room, being lynched, insults are fine, that's okay





Writer(s): RASCAL, PUNPEE

PUNPEE - MODERN TIMES
Album
MODERN TIMES
date de sortie
11-10-2017


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.