Paroles et traduction PUP - Anaphylaxis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
knew
I
was
anaphylactic
Я
и
не
знал,
что
у
меня
анафилаксия,
I
took
the
medicine
it
wasn't
working
Принял
лекарство,
но
оно
не
помогло.
Yeah
I
needed
something
less
delicate
Да,
мне
нужно
что-то
посильнее,
'Cause
I
can't
seem
to
breathe
and
I'm
totally
nervous
again
Потому
что
я
не
могу
дышать
и
снова
ужасно
нервничаю.
I
gotta
confess
it
was
you
all
along
Должен
признаться,
всё
это
из-за
тебя,
Trying
my
best
to
keep
my
head
on
Изо
всех
сил
стараюсь
не
потерять
голову,
But
my
heart
rate
is
flying
Но
мой
пульс
зашкаливает,
I
think
I'm
dying
I'm
hoping
it's
all
in
my
head
Кажется,
я
умираю,
надеюсь,
это
только
кажется.
This
isn't
a
game
Это
не
игра,
I'm
not
feeling
well
Мне
плохо,
My
face
is
aflame
Моё
лицо
горит,
It
was
starting
to
swell
Оно
начало
опухать,
It
was
starting
to
bloat
Оно
начало
раздуваться,
And
I
started
freaking
out
И
я
начал
паниковать,
Like
I
was
way
too
stoned
Как
будто
я
слишком
обкурен.
Was
it
the
allergies
or
just
me
being
me
or
both?
Это
аллергия,
или
просто
я
такой,
или
и
то,
и
другое?
Came
home
from
the
hospital
hazed
out
on
chemicals
Вернулся
домой
из
больницы,
накачанный
химией,
You
helped
me
out
of
the
back
of
your
Audi
Ты
помогла
мне
выбраться
из
твоей
Ауди,
Felt
like
I'd
been
kicked
in
the
testicles
Было
такое
чувство,
будто
меня
пнули
в
пах,
Electrical
shocks
ripped
through
my
body
again
Электрические
разряды
снова
пронзили
моё
тело.
Not
again
(not
again)
Только
не
снова
(только
не
снова),
I'd
do
anything
(not
again)
Я
бы
всё
отдал
(только
не
снова),
Shoulda
stayed
home
'cause
I've
made
a
mess
of
things
Надо
было
остаться
дома,
потому
что
я
всё
испортил.
I
confess
(I
confess)
Признаюсь
(признаюсь),
I
started
panicking
(I
confess)
Я
начал
паниковать
(признаюсь),
And
praying
for
death
И
молиться
о
смерти.
I'd
do
anything
now
Я
бы
всё
отдал
сейчас.
My
face
started
to
swell
Моё
лицо
начало
опухать,
My
heart
started
to
pound
Моё
сердце
начало
колотиться,
And
I
started
freaking
out
И
я
начал
паниковать.
Everything's
slowing
down
Всё
замедляется,
The
blood
in
my
ears
Кровь
в
моих
ушах
—
It
was
the
only
sound
Это
был
единственный
звук.
Was
it
the
allergies,
or
something
else
freaking
me
out?
Это
была
аллергия
или
что-то
другое
меня
так
напугало?
Must
been
weird
Должно
быть,
это
было
странно,
But
what
could
ya
do?
Но
что
ты
могла
поделать?
Watching
me
bottom
out
as
I
came
unglued
Смотреть,
как
я
схожу
с
ума,
как
я
теряю
контроль.
Like,
"Am
I
gonna
die?"
Вроде:
"Я
умру?"
Am
I
already
dead?
Я
уже
мёртв?
I
keep
feeling
sick
Мне
всё
ещё
плохо,
And
it
never
seems
to
end
И
это,
кажется,
никогда
не
закончится.
This
isn't
a
game
Это
не
игра,
My
face
was
aflame
Моё
лицо
горело,
It
was
starting
to
swell
Оно
начало
опухать,
It
was
starting
to
bloat
Оно
начало
раздуваться,
And
I
started
freaking
out
И
я
начал
паниковать,
Like
I
was
way
too
stoned
Как
будто
я
слишком
обкурен.
"And
how
does
it
feel?"
"И
каково
это?"
Well,
I
just
don't
know
Ну,
я
просто
не
знаю,
If
it's
just
me
or
the
weed
in
my
tea
Это
просто
я
или
трава
в
моём
чае,
Or
maybe
it's
something
else
entirely
Или,
может
быть,
это
что-то
совсем
другое,
Like
some
allergies
or
just
me
being
me
or
both
Например,
аллергия,
или
просто
я
такой,
или
и
то,
и
другое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nestor Volodymyr Chumak, Stefan Patrick Babcock, Steven Ryan Sladkowski, Zachary Ivan Mykula
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.