PUSHIM feat. MC 漢 - Tokyo City - traduction des paroles en allemand

Tokyo City - PUSHIM feat. MC 漢traduction en allemand




Tokyo City
Tokio Stadt
寒い朝に出かける日も
An kalten Morgen, wenn ich ausgehe,
熱帯夜のデイトの日も
An tropischen Nächten, wenn ich ein Date habe,
何かが足りない気持ちで
Mit dem Gefühl, dass etwas fehlt,
住んでいる Tokyo City
Lebe ich in Tokio Stadt.
誰かが背を押すみたいに
Als ob mich jemand anstoßen würde,
毎日を駆け抜ける
Renne ich durch jeden Tag.
How are you guys?
Wie geht es euch, Leute?
今日も絶え間ない
Auch heute, unaufhörlich
創造と破壊
Schöpfung und Zerstörung,
人の往来
Das Kommen und Gehen der Menschen.
眠らない広いこの都会で
In dieser weiten, schlaflosen Stadt,
Oh... 私を試すTokyo City Yeah
Oh... Tokio Stadt stellt mich auf die Probe, Yeah.
目と目合ってすれ違う人 on these streets on those streets
Blicke treffen sich, Menschen gehen aneinander vorbei, auf diesen Straßen, auf jenen Straßen,
彼もきっとそう私と同じ手探りなdreamer
Er ist sicher auch so, wie ich, ein Träumer, der sich seinen Weg ertastet.
疲れてることなど忘れて
Ich vergesse, dass ich müde bin,
追いかけるTokyo City
Und jage in Tokio Stadt.
坂道の連続みたいに
Wie eine endlose Reihe von Hügeln,
毎日をたしなめる
Meistere ich jeden Tag.
How are you guys?
Wie geht es euch, Leute?
今日も絶え間ない
Auch heute, unaufhörlich
創造と破壊
Schöpfung und Zerstörung,
人の往来
Das Kommen und Gehen der Menschen.
眠らない広いこの都会で
In dieser weiten, schlaflosen Stadt,
Oh... 私を試すTokyo City Yeah
Oh... Tokio Stadt stellt mich auf die Probe, Yeah.
右左わからない 見えない未来将来
Ich weiß nicht, wo rechts und links ist, sehe keine Zukunft, keine Aussichten.
誰にでもある過ち 若気の至り仕方ない
Jeder macht mal Fehler, jugendlicher Leichtsinn ist unvermeidlich.
世間知らずだったラッパーが世間を騒がすニュースペーパー
Der Rapper, der die Welt nicht kannte, sorgt jetzt für Schlagzeilen.
愛とか恋より太いタフなメンバーとテーマ
Statt Liebe und Romantik, harte Jungs und harte Themen.
また新たな居場所探すか? 日の当たらない場所を照らす
Soll ich wieder einen neuen Ort suchen? Einen Ort im Schatten beleuchten.
日の目をやっと見れる人 人影を避ける人
Menschen, die endlich das Tageslicht sehen, Menschen, die den Schatten ausweichen.
産まれ、育ち、それぞれ違う生い立ち
Geboren, aufgewachsen, jeder mit unterschiedlichem Hintergrund.
同じ土地に住んでみてわかる感じるココの居心地
Wenn man am selben Ort lebt, versteht und fühlt man, wie gemütlich es hier ist.
金持ちとか貧困、見方、価値観も色々
Reichtum und Armut, Perspektiven und Werte sind vielfältig.
かじかんだ手でも確かめる感触やプライド
Auch mit klammen Händen überprüfe ich das Gefühl und den Stolz.
プラットホーム、起きる事故、舌打ちをする人
Bahnsteig, Unfälle passieren, Leute schnalzen mit der Zunge.
三十路過ぎのアルバイター、フリーター、ニート急増
Über 30-Jährige Teilzeitarbeiter, Freeter, NEETs nehmen rapide zu.
大人の階段 でも音を立てずおとなしく
Die Treppe zum Erwachsenwerden, aber man kann sie nicht leise und brav erklimmen.
お行儀よく登れはしないが 誰かさんの支配下で
Ich stehe nicht unter jemandes Kontrolle, aber
違和感を感じてたり見ないふりや知らんぷり
Ich spüre ein Unbehagen, tue so, als ob ich nichts sehe oder weiß.
それじゃgood tripできないぜ Tokyo city
So kannst du keinen guten Trip haben, Tokio Stadt.
何かが足りない気持ちで
Mit dem Gefühl, dass etwas fehlt,
住んでいる Tokyo City
Lebe ich in Tokio Stadt.
誰かが背を押すみたいに
Als ob mich jemand anstoßen würde,
毎日を駆け抜ける
Renne ich durch jeden Tag.
How are you guys?
Wie geht es euch, Leute?
今日も絶え間ない
Auch heute, unaufhörlich
創造と破壊
Schöpfung und Zerstörung,
人の往来
Das Kommen und Gehen der Menschen.
眠らない広いこの都会で
In dieser weiten, schlaflosen Stadt,
Oh... 私を試すTokyo City Yeah
Oh... Tokio Stadt stellt mich auf die Probe, Yeah.





Writer(s): Aieon Hoilett, Andrew Marsh, Mitchum Chin, Pushim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.