Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SET ME FREE (Bush Rat Mix)
SET ME FREE (Bush Rat Mix)
Won't
you
set
me
free?
I'm
gonna
control.
Wirst
du
mich
nicht
befreien?
Ich
werde
kontrollieren.
Won't
you
set
me
free?
I'm
gonna
control.
Wirst
du
mich
nicht
befreien?
Ich
werde
kontrollieren.
車にするわ
さよならもう行くわ
Ich
werde
ins
Auto
steigen,
auf
Wiedersehen,
ich
gehe
jetzt.
いつか会うか
あるいはもうないか
Vielleicht
sehen
wir
uns
wieder,
oder
vielleicht
auch
nicht.
見えているのよ
消えてる炎
Ich
sehe
es
deutlich,
die
erloschene
Flamme.
It's
over
さみしさをありがとう
It's
over,
danke
für
die
Einsamkeit.
Won't
you
set
me
free?
I'm
gonna
control.
Wirst
du
mich
nicht
befreien?
Ich
werde
kontrollieren.
Won't
you
set
me
free?
I'm
gonna
control.
Wirst
du
mich
nicht
befreien?
Ich
werde
kontrollieren.
車が来るわ
来るからもう行けば
Das
Auto
kommt,
es
kommt,
also
geh
jetzt.
揺れた想いは
サトラレやしないわ
Meine
schwankenden
Gefühle
werden
nicht
verraten.
らしくないのよ
らしくいたいの
Es
passt
nicht
zu
mir,
aber
ich
möchte
ich
selbst
sein.
It's
over
答えをあげましょう
It's
over,
ich
gebe
dir
die
Antwort.
※Won't
you
set
me
free?
I'm
gonna
control.
※Wirst
du
mich
nicht
befreien?
Ich
werde
kontrollieren.
Won't
you
set
me
free?
I'm
gonna
control.
Wirst
du
mich
nicht
befreien?
Ich
werde
kontrollieren.
Won't
you
set
me
free?
I'm
gonna
control.
Wirst
du
mich
nicht
befreien?
Ich
werde
kontrollieren.
Won't
you
set
me
free?
I'm
gonna
control.※
Wirst
du
mich
nicht
befreien?
Ich
werde
kontrollieren.※
ぼやけた視野
のぞいた
Mirror
Verschwommene
Sicht,
ich
schaue
in
den
Spiegel.
そらした目は
めざす明日を見るわ
Meine
abgewandten
Augen
sehen
das
Morgen,
auf
das
ich
hoffe.
さみしさとは
愛の言葉
Einsamkeit
ist
ein
Wort
der
Liebe.
最後に
So
it's
so
bad,
mi
say,
it's
over
Zum
Schluss,
So
it's
so
bad,
mi
say,
it's
over.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Martin, Pushim
Album
COLORS
date de sortie
04-07-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.