MIGHTY CROWN feat. PUSHIM - ひとりじゃない - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MIGHTY CROWN feat. PUSHIM - ひとりじゃない




ひとりじゃない
You are not alone
いくつもの 時間(とき)を重ねたこの場所を旅立って
We have spent a lot of time in this place, and now you are leaving
君はひとりで 知らない街へ 元気にしてるかな
You are on your own in an unknown city Are you okay?
何となく心に隙間が出来たような気がして
I feel a void in my heart
寂しいけれど それぞれ別の 進むべき道があるよ
It's sad, but each of us has a different path to follow
受話器の向こうから聞こえてくる
I hear your voice through the receiver
相変わらずの その声 確かめ安心したのは 僕だけじゃないだろう
It's still the same As always I am reassured, and I'm sure I'm not the only one
遠ざかる君の 背中を見つめて こみ上げる想い胸にあるけど
I watch you walk away
いつの日か また会える日まで 描いた夢の行方追いかけて
I have feelings in my heart But until the day we meet again
これから 何があっても スタートラインは 僕らのこの場所
From now on, no matter what happens, our starting line is this place for us
いつだって 待ち合わせしてた駅前の交差点
We always used to meet at the intersection in front of the station
明日を信じた あの日の僕ら 今も目に浮かぶよ
I can still see us there, believing in tomorrow
新しい街で君もたまには想い出してよ
Sometimes think about me in your new city
分かち合ってた 多くの瞬間(とき)を 約束とあの笑顔を
Remember the moments we shared, our promise, and that smile
流され過ぎてく毎日の中
As the days go by
大切なもの いつしか 失くしてしまわぬように ここで願ってるよ
I wish you won't lose sight of what is important. I'm here hoping
駆け抜ける君は 譲れない夢を 抱えてどこまでも行くのだろう
You are running towards your dream
立ち止まって 振り返る時は 帰るべき場所がここにあるから
You will go far, but when you stop and look back
悲しい 夜があっても 忘れないでいて 目指した未来へ
Remember this place is where you belong Even on sad nights
遠ざかる君の 背中を見つめて こみ上げる想い胸にあるけど
I watch you walk away
いつの日か また会える日まで 描いた夢の行方追いかけて
I have feelings in my heart But until the day we meet again
これから 何があっても スタートラインは 僕らのこの場所
From now on, no matter what happens, our starting line is this place for us





Writer(s): Pushim, Mighty Crown, mighty crown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.