Paroles et traduction MIGHTY CROWN feat. PUSHIM - ひとりじゃない
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いくつもの
時間(とき)を重ねたこの場所を旅立って
We
have
spent
a
lot
of
time
in
this
place,
and
now
you
are
leaving
君はひとりで
知らない街へ
元気にしてるかな
You
are
on
your
own
in
an
unknown
city
Are
you
okay?
何となく心に隙間が出来たような気がして
I
feel
a
void
in
my
heart
寂しいけれど
それぞれ別の
進むべき道があるよ
It's
sad,
but
each
of
us
has
a
different
path
to
follow
受話器の向こうから聞こえてくる
I
hear
your
voice
through
the
receiver
相変わらずの
その声
確かめ安心したのは
僕だけじゃないだろう
It's
still
the
same
As
always
I
am
reassured,
and
I'm
sure
I'm
not
the
only
one
遠ざかる君の
背中を見つめて
こみ上げる想い胸にあるけど
I
watch
you
walk
away
いつの日か
また会える日まで
描いた夢の行方追いかけて
I
have
feelings
in
my
heart
But
until
the
day
we
meet
again
これから
何があっても
スタートラインは
僕らのこの場所
From
now
on,
no
matter
what
happens,
our
starting
line
is
this
place
for
us
いつだって
待ち合わせしてた駅前の交差点
We
always
used
to
meet
at
the
intersection
in
front
of
the
station
明日を信じた
あの日の僕ら
今も目に浮かぶよ
I
can
still
see
us
there,
believing
in
tomorrow
新しい街で君もたまには想い出してよ
Sometimes
think
about
me
in
your
new
city
分かち合ってた
多くの瞬間(とき)を
約束とあの笑顔を
Remember
the
moments
we
shared,
our
promise,
and
that
smile
流され過ぎてく毎日の中
As
the
days
go
by
大切なもの
いつしか
失くしてしまわぬように
ここで願ってるよ
I
wish
you
won't
lose
sight
of
what
is
important.
I'm
here
hoping
駆け抜ける君は
譲れない夢を
抱えてどこまでも行くのだろう
You
are
running
towards
your
dream
立ち止まって
振り返る時は
帰るべき場所がここにあるから
You
will
go
far,
but
when
you
stop
and
look
back
悲しい
夜があっても
忘れないでいて
目指した未来へ
Remember
this
place
is
where
you
belong
Even
on
sad
nights
遠ざかる君の
背中を見つめて
こみ上げる想い胸にあるけど
I
watch
you
walk
away
いつの日か
また会える日まで
描いた夢の行方追いかけて
I
have
feelings
in
my
heart
But
until
the
day
we
meet
again
これから
何があっても
スタートラインは
僕らのこの場所
From
now
on,
no
matter
what
happens,
our
starting
line
is
this
place
for
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pushim, Mighty Crown, mighty crown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.