Paroles et traduction PVT - Morning Mist, Rock Island Bend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
woke
the
morning
with
a
start
Я
проснулся
утром
с
начала
The
mist
hangs
over
heedlessly
Туман
висит
беспечно
The
forest
bed
is
damp
with
life
Лесная
ложа
влажная
от
жизни
The
birds
are
singing
needlessly
Птицы
поют
зря
All
good
things
come
to
an
end
Все
хорошее
заканчивается
Morning
Mist,
Rock
Island
Bend
Утренний
туман,
изгиб
Рок-Айленда
I'm
down
the
bottom
of
the
world
Я
на
дне
мира
I
share
this
with
a
certain
girl
Я
делюсь
этим
с
определенной
девушкой
Her
eyes
aloft,
intentions
clear
Ее
глаза
подняты,
намерения
ясны
Moving
closer,
nearer,
near
Двигаясь
ближе,
ближе,
рядом
All
good
things
come
to
an
end
Все
хорошее
заканчивается
Morning
Mist,
Rock
Island
Bend
Утренний
туман,
изгиб
Рок-Айленда
All
good
things
come
to
an
end
Все
хорошее
заканчивается
Morning
Mist,
Rock
Island
Bend
Утренний
туман,
изгиб
Рок-Айленда
Just
as
the
mist
would
settle
down
Так
же,
как
туман
уляжется
The
path
I
walk
is
running
out
Путь,
по
которому
я
иду,
заканчивается
The
things
I
say
hang
heedlessly
То,
что
я
говорю,
висит
неосторожно
Memory
floats
above
the
trees
Память
плывет
над
деревьями
All
good
things
come
to
an
end
Все
хорошее
заканчивается
Morning
Mist,
Rock
Island
Bend
Утренний
туман,
изгиб
Рок-Айленда
All
good
things
come
to
an
end
Все
хорошее
заканчивается
Morning
Mist,
Rock
Island
Bend
Утренний
туман,
изгиб
Рок-Айленда
When
they
bring
the
hammer
down
Когда
они
сбивают
молот
And
rip
apart
this
hallowed
ground
И
разорви
эту
священную
землю
It
evaporates
into
the
air
Он
испаряется
в
воздухе
Like
these
things
were
never
there
Как
будто
этих
вещей
никогда
не
было
All
good
things
come
to
an
end
Все
хорошее
заканчивается
Morning
Mist,
Rock
Island
Bend
Утренний
туман,
изгиб
Рок-Айленда
All
good
things
come
to
an
end
Все
хорошее
заканчивается
Morning
Mist,
Rock
Island
Bend
Утренний
туман,
изгиб
Рок-Айленда
Morning
Mist,
Rock
Island
Bend
Утренний
туман,
изгиб
Рок-Айленда
Morning
Mist,
Rock
Island
Bend
Утренний
туман,
изгиб
Рок-Айленда
Morning
Mist,
Rock
Island
Bend
Утренний
туман,
изгиб
Рок-Айленда
Morning
Mist,
Rock
Island
Bend
Утренний
туман,
изгиб
Рок-Айленда
Morning
Mist,
Rock
Island
Bend
Утренний
туман,
изгиб
Рок-Айленда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Samuel Miller, Laurence Ivan Pike, Richard Anthony Pike
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.