PZK - Garder le meilleur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PZK - Garder le meilleur




Faites comme nous, effacer les erreurs, chaque jour garder le meilleur! x4
Делай как мы, стирай ошибки, каждый день Сохраняй лучшее! x4
20 ans à peine déjà 2 albums à notre actif
Всего за 20 лет у нас под поясом уже 2 альбома
On s'lève tous les matins
Мы встаем каждое утро
Avec ça comme seul objectif
С этой единственной целью
Donner l'smile au public, taquiner les puristes
Дарить улыбку публике, дразнить пуристов
On f'ra d'la zik
Мы будем поддерживать zik
Tant qu'y'aura des fans sur la piste!
до тех пор, пока на трассе будут фанаты!
La roue tourne, ça on l'a vite compris
Колесо крутится, это мы быстро поняли
Notre major nous a dit "Bye Bye"
наш майор сказал нам "пока"
Plus vite qu'à Tragédie
Быстрее, чем в трагедии
Mais R.A.B, tu connais nos singles
Но Р. А. Б, Ты же знаешь наши синглы
L'industrie du disque finira dans la deule!
Индустрия звукозаписи окажется в беде!
(Refrain)
(Припев)
On a tourné des clips, on a r'tourné des clubs
Мы снимали клипы, мы снимали клубы
Multiplié les groupies, converti quelques hâterz
Увеличил количество поклонниц, преобразовал несколько хештегов
Simple d'esprit, on t'apprendra pas grand chose
Простодушный, мы тебя ничему не научим
Sauf que PZK en soirée. bah ça met la dose!
Разве что ПЗК по вечерам. ну, это увеличивает дозу!
Faut pas croire que ça m'exaspère
Не надо думать, что это меня бесит
Dans les pire moments j'essaye de lever mon verre
В худшие моменты я пытаюсь поднять свой бокал
Faut pas croire que ça m'exaspère
Не надо думать, что это меня бесит
J'prends la vie du bon côté
Я отношусь к жизни с хорошей стороны
Quand elle me prend par derrière!
Когда она берет меня сзади!
(Refrain)
(Припев)
Tu sais nous on est comme ça
Ты знаешь нас, мы такие
A l'aise et cool dans un sofa.
Удобно и прохладно на диване.
Faut pas croire que ça m'exaspère
Не надо думать, что это меня бесит
Dans les pire moments j'essaye de lever mon verre
В худшие моменты я пытаюсь поднять свой бокал
Faut pas croire que ça m'exaspère
Не надо думать, что это меня бесит
J'prends la vie du bon côté
Я отношусь к жизни с хорошей стороны
Quand elle me prend par derrière!
Когда она берет меня сзади!





Writer(s): Nicolas Brisson, Jurij Prette, Martino Roberts, Hugo Blondel, Florent Pyndhia, Clement Simpelaere, Dominique Gauriaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.