Paroles et traduction Pabllo Vittar - K.O. (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seu
amor,
me
pegou
Baby,
you
got
me
with
your
love
'Cê
bateu
tão
forte
com
o
teu
amor
You
hit
me
so
hard
with
your
love
Nocauteou,
me
tonteou
Knocked
me
out,
made
me
dizzy
Veio
à
tona,
fui
a
lona,
foi
K.O.
Brought
me
to
the
surface,
I
was
down
for
the
count,
it
was
K.O.
Sempre
fui
guerreira,
mas
foi
de
primeira
I've
always
been
a
warrior,
but
this
was
a
first
Me
vi
indefesa,
coração...
I
found
myself
helpless,
my
heart...
Adeus
bebedeira,
vida
de
solteira
Goodbye
drinking,
single
life
Quero
sexta-feira
estar
contigo
na
minha
cama
juntos
coladin'
I
want
to
be
with
you
in
bed
every
Friday
night,
cuddling
Me
beija
a
noite
inteira,
sexy
na
banheira
Kiss
me
all
night
long,
sexy
in
the
bathtub
Mas
quero
do
inicio
até
o
fim
But
I
want
it
from
the
beginning
to
the
end
E
fixa
o
olhar,
fico
a
te
olhar
And
stare
into
your
eyes,
I'm
staring
at
you
Vou
te
falar,
fui
a
lona...
I'm
gonna
tell
you,
I'm
down
for
the
count...
Seu
amor,
me
pegou
Baby,
you
got
me
with
your
love
'Cê
bateu
tão
forte
com
o
teu
amor
You
hit
me
so
hard
with
your
love
Nocauteou,
me
tonteou
Knocked
me
out,
made
me
dizzy
Veio
à
tona,
fui
a
lona,
foi
K.O.
Brought
me
to
the
surface,
I
was
down
for
the
count,
it
was
K.O.
Seu
amor,
me
pegou
Baby,
you
got
me
with
your
love
'Cê
bateu
tão
forte
com
o
teu
amor
You
hit
me
so
hard
with
your
love
Nocauteou,
me
tonteou
Knocked
me
out,
made
me
dizzy
Veio
à
tona,
fui
a
lona
Brought
me
to
the
surface,
I
was
down
for
the
count
Sempre
fui
guerreira,
mas
foi
de
primeira
I've
always
been
a
warrior,
but
this
was
a
first
Me
vi
indefesa,
coração
perdeu
a
luta,
sim
I
found
myself
helpless,
my
heart
lost
the
fight,
yes
Vida
de
solteira...
Single
life...
Quero
sexta-feira
estar
contigo
na
minha
cama
juntos
coladin
I
want
to
be
with
you
in
bed
every
Friday
night,
cuddling
Me
beija
a
noite
inteira,
sexy
na
banheira
Kiss
me
all
night
long,
sexy
in
the
bathtub
Mas
quero
do
inicio
até
o
fim
But
I
want
it
from
the
beginning
to
the
end
E
fixa
o
olhar,
fico
a
te
olhar
And
stare
into
your
eyes,
I'm
staring
at
you
Vou
te
falar,
fui
a
lona...
I'm
gonna
tell
you,
I'm
down
for
the
count...
Seu
amor,
me
pegou
Baby,
you
got
me
with
your
love
'Cê
bateu
tão
forte
com
o
teu
amor
You
hit
me
so
hard
with
your
love
Nocauteou,
me
tonteou
Knocked
me
out,
made
me
dizzy
Veio
à
tona,
fui
a
lona,
foi
K.O.
Brought
me
to
the
surface,
I
was
down
for
the
count,
it
was
K.O.
Seu
amor,
me
pegou
Baby,
you
got
me
with
your
love
'Cê
bateu
tão
forte
com
o
teu
amor
You
hit
me
so
hard
with
your
love
Nocauteou,
me
tonteou
Knocked
me
out,
made
me
dizzy
Veio
à
tona,
fui
a
lona,
foi
K.O.
Brought
me
to
the
surface,
I
was
down
for
the
count,
it
was
K.O.
Eu
me
entreguei
e
decretei
K.O.
I
gave
myself
up
and
declared
K.O.
Eu
me
entreguei
e
decretei
K.O.
I
gave
myself
up
and
declared
K.O.
Eu
me
entreguei
e
decretei
K.O.
I
gave
myself
up
and
declared
K.O.
Eu
me
entreguei
e
decretei
K.O.
I
gave
myself
up
and
declared
K.O.
Eu
me
entreguei
e
decretei...
I
gave
myself
up
and
declared...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ARTHUR PAMPOLIN GOMES, PABLO LUIZ BISPO, RODRIGO PEREIRA VILELA ANTUNES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.