Pabllo Vittar - Number One - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pabllo Vittar - Number One - Ao Vivo




Number One - Ao Vivo
Number One - Live
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Vittar
Vittar
Não vou deixar, não vou deixar não
I won't let you, I won't let you
O seu game é bugado, é chato, vai cair de cara
Your game is buggy, it's boring, you're going to fall on your face
Tentam me imitar criando outros clones
They try to imitate me by creating other clones
Mas sabe que eu nunca saio do teu fone
But you know I never leave your headphones
Quando tu vai se tocar
When are you going to realize
Que não pra se livrar?
That there's no way to get rid of me?
Sei que tudo que 'cê pensa é meu nome
I know all you think about is my name
Baby, Pabllo Vittar
Baby, Pabllo Vittar
E ai-ai, 'cê pede mai-ais
And hey-hey, you ask for more-more
Então me mostra se você consegue ser capaz
So show me if you can
Não perco nada, wow-wow
I don't lose anything, wow-wow
Por um segundo, eu finjo amor
For a second, I'll pretend to love
Meu som pesando na tua cabeça
My sound is getting to your head
Não é à toa que eu sou a number one
No wonder I'm the number one
Hmm, me usa quе eu vou te usar
Hmm, use me and I'll use you
Seguе no esquema, vem me tocar
Follow the scheme, come and touch me
Hmm, anda dizendo que é meu
Hmm, keep saying you're my fan
Hmm-hmm, fica comigo até de manhã
Hmm-hmm, stay with me until morning
Eu tiro minha blusa, o resto 'cê tira
I take off my blouse, you take off the rest
Me vira do avesso, de baixo pra cima
Turn me upside down, from the bottom to the top
Hmm, anda dizendo que é meu
Hmm, keep saying you're my fan
Hmm-hmm, fica comigo até de manhã
Hmm-hmm, stay with me until morning
Segue a minha tática (Yeah-yeah)
Follow my tactics (Yeah-yeah)
Eu sou tipo máquina (Eu sou)
I'm like a machine (I am)
Foi dada a largada
The race has started
'Cê sabe que eu corro pra você andar
You know I run for you to walk
Quer ingresso pro meu show
You want a ticket to my show
Quer saber pra onde eu vou
You want to know where I'm going
falo se você se comportar (Ta-ta-ta)
I'll only tell you if you behave (Ta-ta-ta)
Hey, yo, what about ya?
Hey, yo, what about you?
You thinkin' about me
You thinkin' about me
I see you from far, ah-ah, ah-ah
I see you from far, ah-ah, ah-ah
Hey, yo, what about her?
Hey, yo, what about her?
You thinkin' about her
You thinkin' about her
I see you from far, ah-ah, ah-ah
I see you from far, ah-ah, ah-ah
Não perco nada, wow-wow
I don't lose anything, wow-wow
Por um segundo, eu finjo amor
For a second, I'll pretend to love
Meu som pesando na tua cabeça
My sound is getting to your head
Não é à toa que eu sou a number one
No wonder I'm the number one
Hmm, me usa que eu vou te usar
Hmm, use me and I'll use you
Segue no esquema, vem me tocar
Follow the scheme, come and touch me
Hmm, anda dizendo que é meu
Hmm, keep saying you're my fan
Hmm-hmm, fica comigo até de manhã
Hmm-hmm, stay with me until morning
Lembro quando começou
I remember when it started
Não tinha nada além de amor
There was nothing but love
Mas não vou mais perder
But I'm not going to lose anymore
Pra mim nem pra você
Not for me, nor for you
Number one
Number one
Number one
Number one
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Hmm, anda dizendo que é meu
Hmm, keep saying you're my fan
Hmm-hmm, fica comigo até de manhã
Hmm-hmm, stay with me until morning





Writer(s): Bibi, Maffalda, Number Teddie, Pabllo Vittar, Rodrigo Gorky, Zebu!


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.