Paroles et traduction Pabllo Vittar - Não Vou Deitar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Vou Deitar
I Won't Lie Down
Falei,
senti
I
said,
I
felt
Não
foi
a
primeira
vez
que
eu
chorei,
sofri
It's
not
the
first
time
I've
cried,
I've
suffered
Talvez
seja
melhor
não
mais
te
ter
aqui
Maybe
it's
better
not
to
have
you
here
anymore
Agora
eu
quero
voltar
a
sorrir,
a
sorrir
Now
I
want
to
go
back
to
smiling,
to
smiling
Eu
não
vou
deixar
você
me
controlar
I
won't
let
you
control
me
Não
vou
voltar
I
won't
go
back
Eu
não
vou
mais
te
procurar
I
won't
look
for
you
anymore
Eu
não
vou
deitar
I
won't
lie
down
Você
pode
até
tentar
You
can
try
Eu
não
vou
deitar
I
won't
lie
down
Eu
não
vou
deitar
I
won't
lie
down
Eu
não
vou
deitar
I
won't
lie
down
Falei
(falei),
senti
(senti)
I
said
(I
said),
I
felt
(I
felt)
Não
foi
a
primeira
vez
que
eu
chorei
(chorei),
sofri
(sofri)
It's
not
the
first
time
I've
cried
(cried),
I've
suffered
(suffered)
Talvez
seja
melhor
não
mais
te
ter
(te
ter)
aqui
(aqui)
Maybe
it's
better
not
to
have
you
(have
you)
here
anymore
Agora
quero
voltar
a
sorrir,
a
sorrir
Now
I
want
to
go
back
to
smiling,
to
smiling
Eu
não
vou
deixar
você
me
controlar
I
won't
let
you
control
me
Não
vou
voltar
I
won't
go
back
Eu
não
vou
mais
te
procurar
I
won't
look
for
you
anymore
Eu
não
vou
deitar
I
won't
lie
down
Você
pode
até
tentar
You
can
try
Eu
não
vou
deitar
I
won't
lie
down
Eu
não
vou
deitar
I
won't
lie
down
Eu
não
vou
deitar
I
won't
lie
down
Eu
não
vou
deitar
I
won't
lie
down
Eu
não
vou
deitar
I
won't
lie
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Magno Simoes Marques, Pablo Luiz Bispo, Rodrigo Pereira Viela Antunes, Arthur Pampolin Gomes, Guilherme Santos Pereira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.