Pabllo Vittar - Triste com T - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pabllo Vittar - Triste com T - Ao Vivo




Triste com T - Ao Vivo
Грущу с возбуждением - Живое выступление
Essa é pra dançar
Это для танцев
Simbora, forrozão!
Давай, форро!
Vittar, yeahhh
Vittar, yeahhh
Linda de calcinha pra te seduzir
Красавчик в трусиках, чтобы тебя соблазнить
Lingerie vermelha e um vinho do bom
Красное нижнее белье и хорошее вино
Toda suadinha e você gosta assim
Весь вспотевший, и тебе это нравится
Deixo tua mente naquele frisson
Оставляю твой разум в этом возбуждении
E cadê você que não está aqui?
И где ты, что тебя здесь нет?
Duas da manhã e eu na solidão
Два часа ночи, и я в одиночестве
Madrugada eu botei pra repetir
Ночью я поставил на повтор
Aquele ao vivo da Marrom
Тот концерт Альcione
Você me deixou triste
Ты сделал меня грустным
Triste com tesão
Грустным с возбуждением
Arrombou as portas do meu coração
Выломал двери моего сердца
Você me deixou triste
Ты сделал меня грустным
Triste com tesão
Грустным с возбуждением
Como é que foi capaz de me deixar na mão?
Как ты мог оставить меня в таком состоянии?
Você me deixou (hoje eu com tesão, hoje eu com tesão)
Ты меня оставил (сегодня я возбужден, сегодня я возбужден)
Chorei (hoje eu com tesão, vem cá, mozão)
Я плакал (сегодня я возбужден, иди сюда, милый)
Vai! (hoje eu com tesão, hoje eu com tesão)
Давай! (сегодня я возбужден, сегодня я возбужден)
Chorei (hoje eu com tesão, vem cá, mozão)
Я плакал (сегодня я возбужден, иди сюда, милый)
Linda de calcinha pra te seduzir
Красавчик в трусиках, чтобы тебя соблазнить
Lingerie vermelha e um vinho do bom
Красное нижнее белье и хорошее вино
Toda suadinha e você gosta assim
Весь вспотевший, и тебе это нравится
Deixo tua mente naquele frisson
Оставляю твой разум в этом возбуждении
Cadê você que não está aqui?
Где ты, что тебя здесь нет?
Duas da manhã e eu na solidão
Два часа ночи, и я в одиночестве
Madrugada eu botei pra repetir
Ночью я поставил на повтор
Aquele ao vivo da Marrom
Тот концерт Альcione
Você me deixou triste
Ты сделал меня грустным
Triste com tesão
Грустным с возбуждением
Arrombou as portas do meu coração
Выломал двери моего сердца
Você me deixou triste
Ты сделал меня грустным
Triste com tesão
Грустным с возбуждением
Como é que foi capaz de me deixar na mão?
Как ты мог оставить меня в таком состоянии?
Você me deixou (hoje eu com tesão, hoje eu com tesão)
Ты меня оставил (сегодня я возбужден, сегодня я возбужден)
Chorei (hoje eu com tesão, vem cá, mozão)
Я плакал (сегодня я возбужден, иди сюда, милый)
Você me deixou (hoje eu com tesão, hoje eu com tesão)
Ты меня оставил (сегодня я возбужден, сегодня я возбужден)
Chorei (hoje eu com tesão, vem cá, mozão)
Я плакал (сегодня я возбужден, иди сюда, милый)
Você me deixou (hoje eu com tesão, hoje eu com tesão)
Ты меня оставил (сегодня я возбужден, сегодня я возбужден)
Chorei (hoje eu com tesão, vem cá, mozão)
Я плакал (сегодня я возбужден, иди сюда, милый)
Você me deixou (hoje eu com tesão, hoje eu com tesão)
Ты меня оставил (сегодня я возбужден, сегодня я возбужден)
Chorei (hoje eu com tesão, vem cá, mozão)
Я плакал (сегодня я возбужден, иди сюда, милый)





Writer(s): Rodrigo Pereira Vilela Antunes, Arthur Magno Simoes Marques, Pablo Luiz Bispo, Guilherme Santos Pereira, Arthur Pampolin Gomes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.