Paroles et traduction Pablo - Imprevistos
Imprevistos
Unexpected Events
Mais
um
fim
de
semana,
os
bares
lotados
Another
weekend,
the
bars
are
packed
E
eu
tentando
ligar
And
I'm
trying
to
call
you
Meus
amigos
ligando,
e
eu
aqui
te
esperando
My
friends
are
calling,
and
I'm
here
waiting
for
you
E
você
onde
está?
And
where
are
you?
Eu
tenho
aqui
na
minha
frente
o
seu
rosto
I
have
a
picture
of
you
in
front
of
me
Vejo
sua
boca,
mas
não
posso
te
beijar
I
can
see
your
mouth,
but
I
can't
kiss
you
O
teu
olhar,
fixamente,
me
vigia
Your
eyes
stare
at
me
De
uma
fotografia
From
a
photograph
Eu
coloquei
a
melhor
roupa
pra
te
ver
I
put
on
my
best
outfit
to
see
you
Mudei
meu
corte
de
cabelo
pra
te
impressionar
I
changed
my
haircut
to
impress
you
Mas
já
saquei
que
nesta
noite
vai
chover
But
I
already
know
it's
going
to
rain
tonight
Bem
no
meu
olhar
Right
in
my
face
Só
preciso
de
um
olá,
um
alô
ou
coisa
assim
I
just
need
a
hello,
a
hi,
or
something
Porque
assim
eu
vou
saber
Because
that
way
I'll
know
O
que
eu
tô
fazendo
aqui
What
am
I
doing
here
Imprevistos
acontecem
Unexpected
events
happen
Meu
coração
não
te
esquece
My
heart
doesn't
forget
you
Faça
o
seu
lembrar
de
mim,
ôh
Make
yours
remember
me,
oh
Só
preciso
de
um
olá,
um
alô
ou
coisa
assim
I
just
need
a
hello,
a
hi,
or
something
Porque
assim
eu
vou
saber
Because
that
way
I'll
know
O
que
eu
tô
fazendo
aqui
What
am
I
doing
here
Imprevistos
acontecem
Unexpected
events
happen
Meu
coração
não
te
esquece
My
heart
doesn't
forget
you
Faça
o
seu
lembrar
de
mim
Make
yours
remember
me
'Guenta,
coração
apaixonado!
'Hang
in
there,
love-struck
heart!
Só
preciso
de
um
olá,
um
alô
ou
coisa
assim
I
just
need
a
hello,
a
hi,
or
something
Porque
assim
eu
vou
saber
Because
that
way
I'll
know
O
que
eu
tô
fazendo
aqui
What
am
I
doing
here
Imprevistos
acontecem
Unexpected
events
happen
Meu
coração
não
te
esquece
My
heart
doesn't
forget
you
Faça
o
seu
lembrar
de
mim,
ôh
Make
yours
remember
me,
oh
Só
preciso
de
um
olá,
um
alô
ou
coisa
assim
I
just
need
a
hello,
a
hi,
or
something
Porque
assim
eu
vou
saber
Because
that
way
I'll
know
O
que
eu
tô
fazendo
aqui
What
am
I
doing
here
Imprevistos
acontecem
Unexpected
events
happen
Meu
coração
não
te
esquece
My
heart
doesn't
forget
you
Faça
o
seu
lembrar
de
mim
Make
yours
remember
me
Faça
o
seu
lembrar
de
mim
Make
yours
remember
me
Faça
o
seu
lembrar
de
mim
Make
yours
remember
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moraes Apparecida De Fatima Leao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.