Pablo - Quando Acaba uma Paixão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo - Quando Acaba uma Paixão




Quando Acaba uma Paixão
When a Passion Ends
Quando acaba uma paixão
When a passion ends
Os sorrisos se apagam
Smiles fade away
E as falsas palavras não dizem nada
And false words say nothing
É inútil conversar
It's useless to talk
Quando acaba uma paixão
When a passion ends
O carinho incomoda
Affection becomes a nuisance
Os olhares se desviam
Gazes are averted
As bocas dizem não
Mouths say no
não querem se encontrar
No longer wanting to meet
Procuram desculpas
They look for excuses
De quem foi a culpa de outra desilusão
Of whose fault it was for another disappointment
E de repente o corpo mente pra emoção
And suddenly the body lies to the emotion
Se acaba o desejo de se tocar
If the desire to touch each other ends
Se evitam os beijos na hora de amar
If you avoid kisses when making love
Tentando mentir pro coração
Trying to lie to the heart
Deixando entrar a solidão
Letting in loneliness
Estranhos na cama, sem prazer
Strangers in bed, without pleasure
Almas distantes de um querer
Souls apart from a desire
não existe solução
There is already no solution
É triste quando acaba uma paixão
It's sad when a passion ends
Quando acaba uma paixão
When a passion ends
Aparecem os defeitos
Flaws appear
E nada é perfeito, se perde o respeito
And nothing is perfect, respect is lost
E até o direito de chorar
And even the right to cry
Procuram desculpas
They look for excuses
De quem foi a culpa de outra desilusão
Of whose fault it was for another disappointment
E de repente o corpo mente pra emoção
And suddenly the body lies to the emotion
Se acaba o desejo de se tocar
If the desire to touch each other ends
Evitam-se os beijos na hora de amar
Kisses are avoided when making love
Tentando mentir pro coração
Trying to lie to the heart
Deixando entrar a solidão
Letting in loneliness
Estranhos na cama, sem prazer
Strangers in bed, without pleasure
Alma distantes de um querer
Souls apart from a desire
não existe solução
There is already no solution
É triste quando acaba uma paixão
It's sad when a passion ends
Se acaba o desejo de se tocar
If the desire to touch each other ends
Se evitam os beijos na hora de amar
If you avoid kisses when making love
Tentando mentir pro coração
Trying to lie to the heart
Deixando entrar a solidão
Letting in loneliness
Estranhos na cama, sem prazer
Strangers in bed, without pleasure
Alma distantes de um querer
Souls apart from a desire
não existe solução
There is already no solution
É triste quando acaba uma paixão
It's sad when a passion ends





Writer(s): Cesar Lemos Carla Aponte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.