Pablo - Que Dá Vontade Dá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo - Que Dá Vontade Dá




Não faz essa cara de quem apaixonada,
Не делает этот парень, которого тут любви,
Que eu me entrego pra você.
Я отдаю его тебе.
Nem me aquele beijo que me arrepia inteiro,
Не дайте мне тот поцелуй, что мне arrepia целое,
Que me faz enlouquecer.
Что заставляет меня сходить с ума.
Não mostre esse corpo que me deixa quase louco,
Не показывайте это тело, что делает меня почти сумасшедшей,
Me incendeia de prazer.
Мне поджигает удовольствия.
E nem me abra esse sorriso
И я даже не открывайте эту улыбку
Que o resto de juízo que me resta (sobra),
Что остальные суда, что у меня осталось (осталось),
Vou perder.
Не буду тратить.
Não é que eu não queira ser de você,
Это не то, что я не хочу быть только вы,
Ser sua paixão
Быть своей страсти
É que minha namorada
В том, что моя подруга
Não vai gostar quase nada dessa decisão
Не понравится почти ничего такого решения
Mas que vontade, dá!
Но что дает волю, дает!
De jogar tudo pro ar e ir embora com você
Бросить все про воздух и уйти с вами
Pra ser o seu amorzinho,
Для того, чтобы быть его amorzinho,
Ganhar milhões de beijinhos,
Заработать миллионы немного поцелуи,
Nos seus braços me prender
В его руках мне держать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.