Paroles et traduction Pablo - Tem Dó
Se
for
por
dó
de
mim
Если
на
жалость
меня
Não
quero
que
se
prenda,
nem
que
faça
nenhum
sacrifício
Не
хочу,
подарок,
и
не
сделать
ни
одной
жертвы
Se
for
por
pena
de
mim
Если
за
перо
меня
Nem
precisa
ficar
Не
нужно
стоять
Segue
seu
caminho
sem
olhar
pra
trás
Именно
свой
путь,
не
глядя.
назад
Vou
ficar
sozinho,
mas
é
bem
melhor
assim
Я
буду
стоять
в
одиночку,
но
лучше
так
E
mesmo
sofrendo,
te
entendo
И
даже
страдая,
тебя
понимаю,
Já
não
há
motivos
pra
continuar
Уже
нет
причин,
чтобы
продолжить
Tudo
está
perdido,
vamos
aceitar
o
fim
Все
потеряно,
мы
будем
принимать
в
конце
O
amor
foi
embora
e
deu
lugar
a
outro
sentimento
Любовь
ушла
и
уступила
место
другому
чувству
Se
não
tem
amor,
tem
dó
Если
нет
любви,
до
Pra
mim,
já
não
faz
mais
sentido
Меня
уже
больше
не
имеет
смысла
Tem
dó,
tem
dó
Есть
до,
есть
оп
Não
precisa
mais
ficar
comigo
Не
нужно
больше
стоять
со
мной
Se
não
tem
amor,
tem
dó
Если
нет
любви,
до
Pra
mim,
já
não
faz
mais
sentido
Меня
уже
больше
не
имеет
смысла
Tem
dó,
tem
dó
Есть
до,
есть
оп
Não
precisa
mais
ficar
comigo
Не
нужно
больше
стоять
со
мной
Se
for
por
dó
de
mim
Если
на
жалость
меня
Não
quero
que
se
prenda,
nem
que
faça
tanto
sacrifício
Не
хочу,
подарок,
ни
то,
что
за
такой
жертвы
Se
for
por
pena
de
mim
Если
за
перо
меня
Nem
precisa
ficar
Не
нужно
стоять
Segue
seu
caminho
sem
olhar
pra
trás
Именно
свой
путь,
не
глядя.
назад
Vou
ficar
sozinho,
vai
ser
bem
melhor
assim
Я
буду
стоять
в
одиночестве,
будет
лучше,
так
E
mesmo
sofrendo,
te
entendo
И
даже
страдая,
тебя
понимаю,
Já
não
há
motivos
pra
continuar
Уже
нет
причин,
чтобы
продолжить
Tudo
está
perdido,
vamos
aceitar
o
fim
Все
потеряно,
мы
будем
принимать
в
конце
O
amor
foi
embora
e
deu
lugar
a
outro
sentimento
Любовь
ушла
и
уступила
место
другому
чувству
Se
não
tem
amor,
tem
dó
Если
нет
любви,
до
Pra
mim,
já
não
faz
mais
sentido
Меня
уже
больше
не
имеет
смысла
Tem
dó,
tem
dó
Есть
до,
есть
оп
Não
precisa
mais
ficar
comigo
Не
нужно
больше
стоять
со
мной
Se
não
tem
amor,
tem
dó
Если
нет
любви,
до
Pra
mim,
já
não
faz
mais
sentido
Меня
уже
больше
не
имеет
смысла
Tem
dó,
tem
dó
Есть
до,
есть
оп
Não
precisa
mais
ficar
comigo
Не
нужно
больше
стоять
со
мной
Não
precisa
mais
ficar
comigo
Не
нужно
больше
стоять
со
мной
Não
precisa
mais
ficar
comigo
Не
нужно
больше
стоять
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Pires De Melo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.