Pablo - Tudo ou Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo - Tudo ou Nada




Tudo ou Nada
All or Nothing
Minha namorada está sabendo
My girlfriend already knows
Que eu estou traindo ela com você
That I'm cheating on her with you
O seu namorado me ameaçando
Your boyfriend is threatening me
Disse que vai dar confusão quando ele ver
He said he's going to make a mess when he sees
Essa história louca perigosa
This crazy story is getting dangerous
Porque você me beija em qualquer lugar
Because you kiss me anywhere
Eu fico te agarrando sem pensar em nada
I keep grabbing you without thinking
O nosso caso não mais pra disfarçar
Our affair can't be hidden anymore
Eu quero ficar com você, mas chega de namoro escondido
I want to be with you, but no more secret relationships
Eu quero ficar com você, mas nada de romance proibido
I want to be with you, but no more forbidden romances
Larga esse cara agora pra ficar comigo
Leave that guy now to be with me
Eu deixo ela pra viver junto contigo
I'll leave her to live with you
É tudo ou nada
It's all or nothing
Não mais pra dividir o grande amor da minha vida
I can't share the great love of my life anymore
É tudo ou nada
It's all or nothing
Me mostre agora que você decidida
Show me now that you're determined
Se entregando de uma vez nessa paixão
Surrendering yourself to this passion at once
Pra ser feliz, meu bem, não tem uma saída
To be happy, my dear, there's no way out
Minha namorada está sabendo
My girlfriend already knows
Que eu estou traindo ela com você
That I'm cheating on her with you
O seu namorado me ameaçando
Your boyfriend is threatening me
Disse que vai dar confusão quando ele ver
He said he's going to make a mess when he sees
Essa história louca perigosa
This crazy story is getting dangerous
Porque você me beija em qualquer lugar
Because you kiss me anywhere
Eu fico te agarrando sem pensar em nada
I keep grabbing you without thinking
O nosso caso não mais pra disfarçar
Our affair can't be hidden anymore
Eu quero ficar com você, mas chega de namoro escondido
I want to be with you, but no more secret relationships
Eu quero ficar com você, mas nada de romance proibido
I want to be with you, but no more forbidden romances
Larga esse cara agora pra ficar comigo
Leave that guy now to be with me
Eu deixo ela pra viver junto contigo
I'll leave her to live with you
É tudo ou nada
It's all or nothing
Não mais pra dividir o grande amor da minha vida
I can't share the great love of my life anymore
É tudo ou nada
It's all or nothing
Me mostre agora que você decidida
Show me now that you're determined
Se entregando de uma vez nessa paixão
Surrendering yourself to this passion at once
Pra ser feliz, meu bem, não tem uma saída
To be happy, my dear, there's no way out
É tudo ou nada
It's all or nothing
Não mais pra dividir o grande amor da minha vida
I can't share the great love of my life anymore
É tudo ou nada
It's all or nothing
Me mostre agora que você decidida
Show me now that you're determined
Se entregando de uma vez nessa paixão
Surrendering yourself to this passion at once
Pra ser feliz, meu bem, não tem uma saída
To be happy, my dear, there's no way out
É tudo ou nada
It's all or nothing
Não mais pra dividir o grande amor da minha vida
I can't share the great love of my life anymore
É tudo ou nada
It's all or nothing
Me mostre agora que você decidida
Show me now that you're determined
Se entregando de uma vez nessa paixão
Surrendering yourself to this passion at once
Pra ser feliz, meu bem, não tem uma saída
To be happy, my dear, there's no way out





Writer(s): Rodrigo Rodrigues, Adelmo Luiz Vasconcellos Da Fonseca, Angelo Rosa De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.