Pablo - Tá Tudo Dando Terminando - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo - Tá Tudo Dando Terminando




Tá Tudo Dando Terminando
Всё кончено
Eu não quero mais seu beijo
Я больше не хочу твоих поцелуев
Tem gosto amargo, é tão vazio
В них горький вкус, они такие пустые
A nossa história era tudo
Наша история была всем
Mas termina aqui
Но она заканчивается здесь
É que eu me sinto tão cansado
Я чувствую себя таким усталым
Não sei o que é que deu errado
Не знаю, что пошло не так
Quem sabe eu esteja equivocado
Может быть, я ошибался
Amando por nós dois
Любя за нас двоих
Sozinho
В одиночку
Foi tão lindo nosso encontro
Наша встреча была такой прекрасной
Eu bem quis acreditar, tentei
Я очень хотел верить, пытался
Mas decidi então
Но я решил
tudo terminado
Всё кончено
Vai de vez da minha vida
Уходи из моей жизни
não outra saída
Другого выхода нет
É orgulho, indiferença, não amor
Это гордость, безразличие, а не любовь
Vai de vez da minha vida
Уходи из моей жизни
Eu não quero mais ferida
Я не хочу больше ран
O meu coração reclama
Моё сердце жалуется
Eu não quero mais seu beijo
Я больше не хочу твоих поцелуев
Tem gosto amargo, é tão vazio
В них горький вкус, они такие пустые
A nossa história era tudo
Наша история была всем
Mas termina aqui
Но она заканчивается здесь
É que eu me sinto tão cansado
Я чувствую себя таким усталым
Não sei o que é que deu errado
Не знаю, что пошло не так
Quem sabe eu esteja equivocado
Может быть, я ошибался
Amando por nós dois
Любя за нас двоих
Sozinho
В одиночку
Foi tão lindo nosso encontro
Наша встреча была такой прекрасной
Eu bem quis acreditar, tentei
Я очень хотел верить, пытался
Mas decidi então
Но я решил
tudo terminado
Всё кончено
Vai de vez da minha vida
Уходи из моей жизни
não outra saída
Другого выхода нет
É orgulho, indiferença, não amor
Это гордость, безразличие, а не любовь
Vai de vez da minha vida
Уходи из моей жизни
Eu não quero mais ferida
Я не хочу больше ран
O meu coração reclama
Моё сердце жалуется
Vai de vez da minha vida
Уходи из моей жизни
não outra saída
Другого выхода нет
É orgulho, indiferença, não amor
Это гордость, безразличие, а не любовь
Vai de vez da minha vida
Уходи из моей жизни
Eu não quero mais ferida
Я не хочу больше ран
O meu coração reclama
Моё сердце жалуется






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.