Pablo Alborán feat. Carminho - Perdóname (En directo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo Alborán feat. Carminho - Perdóname (En directo)




Si alguna vez preguntas el porqué
Если вы когда-нибудь спросите, почему
No sabré decirte la razón, yo no la
Я не знаю, почему, я не знаю.
Por eso y más, perdóname
За это и многое другое, прости меня.
Ni una sola palabra más
Больше ни слова.
No más besos al alba
Больше никаких поцелуев на рассвете.
Ni una sola caricia habrá
Ни одной ласки не будет
Esto se acaba aquí, no hay manera ni forma de decir que
Это заканчивается здесь, нет никакого способа или способа сказать да
Ni una sola palabra más
Больше ни слова.
No más besos al alba
Больше никаких поцелуев на рассвете.
Ni una sola caricia habrá
Ни одной ласки не будет
Esto se acaba aquí, no hay manera ni forma de decir que
Это заканчивается здесь, нет никакого способа или способа сказать да
Si alguna vez creíste que por ti
Если ты когда-нибудь верил, что для тебя
O por tu culpa me marché
Или из-за тебя я ушел.
No fuiste
Это был не ты.
Por eso y más
Вот почему и многое другое
Perdóname
Прости меня
Si alguna vez te hice sonreír
Если я когда-либо заставлял тебя улыбаться,
Creíste poco a poco en
Ты понемногу верил в меня.
Fui yo lo
Это я знаю.
Por eso y más
Вот почему и многое другое
Perdóname
Прости меня
Ni una sola palabra más
Больше ни слова.
No más besos al alba
Больше никаких поцелуев на рассвете.
Ni una sola caricia habrá
Ни одной ласки не будет
Esto se acaba aquí, no hay manera ni forma de decir que
Это заканчивается здесь, нет никакого способа или способа сказать да
Ni una sola palabra más
Больше ни слова.
No más besos al alba
Больше никаких поцелуев на рассвете.
Ni una sola caricia habrá
Ни одной ласки не будет
Esto se acaba aquí, no hay manera ni forma de decir que
Это заканчивается здесь, нет никакого способа или способа сказать да
Siento volverte loca
Прости, что свела тебя с ума.
Darte el veneno de mi boca
Дать тебе яд из моего рта,
Siento tener que irme así
Мне жаль, что я так ухожу.
Si decirte adiós
Если ты попрощаешься,
Siento volverte loca
Прости, что свела тебя с ума.
Darte el veneno de mi boca
Дать тебе яд из моего рта,
Siento tener que irme así
Мне жаль, что я так ухожу.
Si decirte adiós
Если ты попрощаешься,
Ni una sola palabra más
Больше ни слова.
No más besos al alba
Больше никаких поцелуев на рассвете.
Ni una sola caricia habrá
Ни одной ласки не будет
Esto se acaba aquí, no hay manera ni forma de decir que
Это заканчивается здесь, нет никакого способа или способа сказать да
Ni una sola palabra más
Больше ни слова.
No más besos al alba
Больше никаких поцелуев на рассвете.
Ni una sola caricia habrá
Ни одной ласки не будет
Esto se acaba aquí, no hay manera ni forma de decir que
Это заканчивается здесь, нет никакого способа или способа сказать да
Perdóname
Прости меня





Writer(s): Pablo Moreno de Alboran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.