Pablo Alborán - Ahogándome en tu adiós - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo Alborán - Ahogándome en tu adiós




Ahogándome en tu adiós
Drowning in Your Goodbye
Llevo tu media sonrisa
I carry your half-smile
la que dejaste escapar
the one that slipped away
cuando te invité a salir
when I asked you out
me llevo los meses de invierno
I carry the winter months
confesando secretos
confessing secrets
derritiendo el amor que te di
melting the love I gave you
Y di que viste en mi
And tell me what you saw in me
para aceptar aquella tarde
to accept that afternoon
y ahora dejarlo todo así
and now leave it all like this
Y ahogándome en recuerdos
And drowning in memories
Ahogándome en tu adiós
Drowning in your goodbye
Sonaron las sirenas
The sirens sounded
en nuestra triste habitación
in our sad room
El silencio te destrona
Silence dethrones you
y el vacío en mi interior
and the emptiness inside me
se hace eterno y me devora
becomes eternal and devours me
hay un abismo entre los dos
there's an abyss between us
Te llevas la triste rutina
You take the sad routine
el insulto y el asco
the insults and disgust
la angustia de verme a tu lado feliz
the anguish of seeing me happy by your side
y te llevas el rencor y el reproche
and you take the resentment and reproach
los mensajes de noche
the late-night messages
Mientras yo fingía dormir
While I pretended to sleep
Y di que viste en mi
And tell me what you saw in me
para aceptar aquella tarde
to accept that afternoon
y ahora dejarlo todo así
and now leave it all like this
Y ahogándome en recuerdos
And drowning in memories
ahogándome en tu adiós
drowning in your goodbye
sonaron las sirenas
the sirens sounded
en nuestra triste habitación
in our sad room
El silencio te destrona
Silence dethrones you
y el vacío en mi interior
and the emptiness inside me
se hace eterno y me devora
becomes eternal and devours me
hay un abismo entre los dos
there's an abyss between us





Writer(s): PABLO MORENO DE ALBORAN FERRANDIZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.