Paroles et traduction Pablo Alborán - Ahogándome en tu adiós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahogándome en tu adiós
Задыхаясь в твоем прощании
Llevo
tu
media
sonrisa
Храню
твою
полуулыбку,
la
que
dejaste
escapar
Ту,
что
ты
обронила,
cuando
te
invité
a
salir
Когда
я
пригласил
тебя
на
свидание.
me
llevo
los
meses
de
invierno
Забираю
с
собой
зимние
месяцы,
confesando
secretos
Проведённые
в
признаниях,
derritiendo
el
amor
que
te
di
Растапливая
любовь,
что
я
тебе
дарил.
Y
di
que
viste
en
mi
И
скажи,
что
ты
во
мне
увидела,
para
aceptar
aquella
tarde
Чтобы
согласиться
в
тот
вечер,
y
ahora
dejarlo
todo
así
А
теперь
вот
так
всё
бросить?
Y
ahogándome
en
recuerdos
И
я
задыхаюсь
в
воспоминаниях,
Ahogándome
en
tu
adiós
Задыхаюсь
в
твоем
прощании.
Sonaron
las
sirenas
Звучали
сирены
en
nuestra
triste
habitación
В
нашей
печальной
комнате.
El
silencio
te
destrona
Тишина
тебя
низвергает,
y
el
vacío
en
mi
interior
А
пустота
внутри
меня
se
hace
eterno
y
me
devora
Становится
вечной
и
пожирает.
hay
un
abismo
entre
los
dos
Между
нами
пропасть.
Te
llevas
la
triste
rutina
Ты
забираешь
печальную
рутину,
el
insulto
y
el
asco
Оскорбления
и
отвращение,
la
angustia
de
verme
a
tu
lado
feliz
Муку
от
того,
что
видел
тебя
счастливой
рядом
со
мной.
y
te
llevas
el
rencor
y
el
reproche
И
ты
забираешь
обиду
и
упрёки,
los
mensajes
de
noche
Ночные
сообщения,
Mientras
yo
fingía
dormir
Пока
я
притворялся
спящим.
Y
di
que
viste
en
mi
И
скажи,
что
ты
во
мне
увидела,
para
aceptar
aquella
tarde
Чтобы
согласиться
в
тот
вечер,
y
ahora
dejarlo
todo
así
А
теперь
вот
так
всё
бросить?
Y
ahogándome
en
recuerdos
И
я
задыхаюсь
в
воспоминаниях,
ahogándome
en
tu
adiós
Задыхаюсь
в
твоем
прощании.
sonaron
las
sirenas
Звучали
сирены
en
nuestra
triste
habitación
В
нашей
печальной
комнате.
El
silencio
te
destrona
Тишина
тебя
низвергает,
y
el
vacío
en
mi
interior
А
пустота
внутри
меня
se
hace
eterno
y
me
devora
Становится
вечной
и
пожирает.
hay
un
abismo
entre
los
dos
Между
нами
пропасть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PABLO MORENO DE ALBORAN FERRANDIZ
Album
Terral
date de sortie
10-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.