Pablo Alborán - Despídete - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo Alborán - Despídete




Búscame
Найди меня.
En el recuerdo gris
В сером воспоминании
Donde la tarde azul
Где синий вечер
Se volvió de marfil
Он превратился в слоновую кость
Tan frágil como
Такой же хрупкий, как и ты.
Que deshiciste el cuento
Что ты отменил сказку,
Por miedo a ser feliz
Из страха быть счастливым.
No te importó sufrir
Тебе было все равно, что страдать.
Búscame
Найди меня.
En tu equivocación
В твоем заблуждении
Porque yo fui excepción
Потому что я был исключением.
No supiste vivir
Ты не знал, как жить.
La vida que te di
Жизнь, которую я дал тебе,
Un mundo ajeno al universo
Мир, чуждый Вселенной
Y sin saber por qué
И не зная, почему
Me convertí en ayer
Я стал вчера.
Acaso fui algo más
Я был чем-то другим.
Que la mitad de la mitad de algún momento de tu vida
Что половина половины какого-то момента твоей жизни
O fui la única salida
Или я был единственным выходом.
Despídete
Попрощайся.
Te digo adiós
Я прощаюсь с тобой.
Nos vemos en la oscuridad
Увидимся в темноте.
En algún verso de mi canción
В каком-то стихе моей песни,
Despídete
Попрощайся.
Te digo adiós
Я прощаюсь с тобой.
Nos vemos en otra ciudad
Увидимся в другом городе.
De vino amargo y rock and roll, donde no exista amor
Горького вина и рок - н-ролла, где нет любви.
Búscame
Найди меня.
A ver si puedes
Посмотрим, сможешь ли ты.
Será difícil ya
Это будет сложно.
Te costará esta vez
Это будет стоить вам на этот раз
No fue un juego, amor
Это была не игра, любовь моя.
Y si lo fue ya terminó
И если это было, то все кончено.
Quizás fue un error
Возможно, это была ошибка.
Jugarse el corazón
Играть в сердце
Acaso fui algo más
Я был чем-то другим.
Que la mitad de la mitad de algún momento de tu vida
Что половина половины какого-то момента твоей жизни
O fui la única salida
Или я был единственным выходом.
Despídete
Попрощайся.
Te digo adiós
Я прощаюсь с тобой.
Nos vemos en la oscuridad
Увидимся в темноте.
En algún verso de mi canción
В каком-то стихе моей песни,
Despídete
Попрощайся.
Te digo adiós
Я прощаюсь с тобой.
Nos vemos en otra ciudad
Увидимся в другом городе.
De vino amargo y rock and roll, donde no exista amor
Горького вина и рок - н-ролла, где нет любви.
Despídete
Попрощайся.
Te digo adiós
Я прощаюсь с тобой.
Nos vemos en la oscuridad
Увидимся в темноте.
En algún verso de mi canción
В каком-то стихе моей песни,
Despídete
Попрощайся.
Te digo adiós
Я прощаюсь с тобой.
Nos vemos en otra ciudad
Увидимся в другом городе.
De vino amargo y rock and roll
Горького вина и рок - н-ролла
Despídete
Попрощайся.





Writer(s): Pablo Moreno De Alboran Ferrandiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.