Paroles et traduction Pablo Alborán - Despídete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
recuerdo
gris
В
серой
памяти,
Donde
la
tarde
azul
Где
лазурный
вечер
Se
volvió
de
marfil
Стал
цвета
слоновой
кости,
Tan
frágil
como
tú
Хрупкий,
как
ты,
Que
deshiciste
el
cuento
Разрушившая
сказку
Por
miedo
a
ser
feliz
Из
страха
быть
счастливой.
No
te
importó
sufrir
Тебе
неважно
было
страдать.
En
tu
equivocación
В
своей
ошибке,
Porque
yo
fui
excepción
Ведь
я
был
исключением.
No
supiste
vivir
Ты
не
умела
жить
La
vida
que
te
di
Той
жизнью,
что
я
дал
тебе,
Un
mundo
ajeno
al
universo
Миром,
чуждым
вселенной.
Y
sin
saber
por
qué
И
сама
не
зная
почему,
Me
convertí
en
ayer
Я
стал
твоим
вчера.
Acaso
fui
algo
más
Разве
я
был
чем-то
большим,
Que
la
mitad
de
la
mitad
de
algún
momento
de
tu
vida
Чем
половиной
половины
какого-то
мгновения
твоей
жизни,
O
fui
la
única
salida
Или
я
был
единственным
выходом?
Te
digo
adiós
Я
говорю
тебе
"прощай".
Nos
vemos
en
la
oscuridad
Увидимся
во
тьме,
En
algún
verso
de
mi
canción
В
какой-нибудь
строчке
моей
песни.
Te
digo
adiós
Я
говорю
тебе
"прощай".
Nos
vemos
en
otra
ciudad
Увидимся
в
другом
городе,
De
vino
amargo
y
rock
and
roll,
donde
no
exista
amor
С
горьким
вином
и
рок-н-роллом,
где
нет
любви.
A
ver
si
puedes
Если
сможешь.
Será
difícil
ya
Это
будет
трудно
теперь,
Te
costará
esta
vez
В
этот
раз
тебе
будет
тяжело.
No
fue
un
juego,
amor
Это
не
была
игра,
любовь
моя.
Y
si
lo
fue
ya
terminó
А
если
и
была,
то
она
закончилась.
Quizás
fue
un
error
Возможно,
это
была
ошибка
—
Jugarse
el
corazón
Ставить
на
кон
сердце.
Acaso
fui
algo
más
Разве
я
был
чем-то
большим,
Que
la
mitad
de
la
mitad
de
algún
momento
de
tu
vida
Чем
половиной
половины
какого-то
мгновения
твоей
жизни,
O
fui
la
única
salida
Или
я
был
единственным
выходом?
Te
digo
adiós
Я
говорю
тебе
"прощай".
Nos
vemos
en
la
oscuridad
Увидимся
во
тьме,
En
algún
verso
de
mi
canción
В
какой-нибудь
строчке
моей
песни.
Te
digo
adiós
Я
говорю
тебе
"прощай".
Nos
vemos
en
otra
ciudad
Увидимся
в
другом
городе,
De
vino
amargo
y
rock
and
roll,
donde
no
exista
amor
С
горьким
вином
и
рок-н-роллом,
где
нет
любви.
Te
digo
adiós
Я
говорю
тебе
"прощай".
Nos
vemos
en
la
oscuridad
Увидимся
во
тьме,
En
algún
verso
de
mi
canción
В
какой-нибудь
строчке
моей
песни.
Te
digo
adiós
Я
говорю
тебе
"прощай".
Nos
vemos
en
otra
ciudad
Увидимся
в
другом
городе,
De
vino
amargo
y
rock
and
roll
С
горьким
вином
и
рок-н-роллом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Moreno De Alboran Ferrandiz
Album
Terral
date de sortie
11-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.