Pablo Alborán - Dónde Está el Amor (Direct) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo Alborán - Dónde Está el Amor (Direct)




Dónde Está el Amor (Direct)
Where Is the Love (Direct)
No hace falta que me quites la mirada
You don't need to avert your gaze
Para que entienda que ya no queda nada
For me to understand that nothing remains
Aquella luna que antes nos bailaba
That moon that once danced for us
Se ha cansado y ahora nos da la espalda
Has grown tired and now turns its back
¿Dónde está el amor del que tanto hablan?
Where is the love everyone talks about?
¿Por qué no nos sorprende y rompe nuestra calma?
Why doesn't it surprise us and break our calm?
Déjame que vuelva a acariciar tu pelo
Let me caress your hair again
Déjame que funda tu pecho en mi pecho
Let me melt your chest into mine
Volveré a pintar de colores el cielo
I will paint the sky with colors again
Haré que olvides de una vez el mundo entero
I will make you forget the whole world for once
Déjame tan solo que hoy roce tu boca
Just let me brush your lips today
Déjame que voy a detener las horas
Let me, I will stop the hours
Volveré a pintar de azul el universo
I will paint the universe blue again
Haré que todo esto solo sea un sueño
I will make all this just a dream
Tengo contados todos los besos que nos damos
I've counted every kiss we share
Y fugitiva, andas perdida en otro lado
And you, a fugitive, are lost somewhere else
Yo no quiero caricias de otros labios
I don't want caresses from other lips
No quiero tus manos en otras manos
I don't want your hands in other hands
Porque yo quiero que volvamos a intentarlo
Because I want us to try again
¿Dónde está el amor del que tanto hablan?
Where is the love everyone talks about?
¿Por qué no nos sorprende y rompe nuestra calma?
Why doesn't it surprise us and break our calm?
Déjame que vuelva a acariciar tu pelo
Let me caress your hair again
Déjame que funda tu pecho en mi pecho
Let me melt your chest into mine
Volveré a pintar de colores el cielo
I will paint the sky with colors again
Haré que olvides de una vez el mundo entero
I will make you forget the whole world for once
Déjame tan solo que hoy roce tu boca
Just let me brush your lips today
Déjame que voy a detener las horas
Let me, I will stop the hours
Volveré a pintar de azul el universo
I will paint the universe blue again
Haré que todo esto solo sea un sueño
I will make all this just a dream
Déjame que vuelva a acariciar tu pelo
Let me caress your hair again
Déjame que funda tu pecho en mi pecho
Let me melt your chest into mine
Volveré a pintar de colores el cielo
I will paint the sky with colors again
Haré que olvides de una vez el mundo entero
I will make you forget the whole world for once
Déjame tan solo que hoy roce tu boca
Just let me brush your lips today
Déjame que voy a detener las horas
Let me, I will stop the hours
Volveré a pintar de azul el universo
I will paint the universe blue again
Haré que todo esto solo sea un sueño
I will make all this just a dream






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.