Paroles et traduction Pablo Alborán - Entre un compás - En directo
Entre un compás - En directo
Between a Compass - Live
Entre
un
compás
de
tango
triste
Between
a
compass
of
sad
tango
Se
pierden
dos
gotas
de
lluvia
Two
drops
of
rain
are
lost
Apareciste
tú
y
contigo
el
sol
You
appeared
and
the
sun
with
you
Entre
un
vaivén
de
horas
muertas
Between
a
sway
of
dead
hours
Con
viejo
vino
entre
mis
venas
With
old
wine
in
my
veins
Apareciste
tú
y
contigo
el
amor
You
appeared
and
love
with
you
Que
bueno
que
viniste
How
good
that
you
came
Cambiando
la
mañana
Changing
the
morning
Amarga
y
temblorosa
Bitter
and
trembling
Aprovecho
tu
despiste
I
take
advantage
of
your
absent-mindedness
Y
te
regalo
una
rosa
And
I
give
you
a
rose
Buenos
Aires,
aire
fresco
Buenos
Aires,
fresh
air
Que
se
enreda
con
tu
pelo
That
tangles
in
your
hair
Buenos
Aires,
aire
nuevo
Buenos
Aires,
new
air
Que
deshace
mi
lamento
That
undoes
my
lament
Podría
amarte
hasta
la
muerte
I
could
love
you
until
death
Pero
mi
alma
hoy
me
advierte
But
my
soul
warns
me
today
Sé
cual
es
tu
verdad
I
know
what
your
truth
is
No
pretendas
engañarme
Don't
try
to
deceive
me
Que
bueno
que
volviste
How
good
that
you
came
back
Buscando
mis
caricias
Looking
for
my
caresses
Creyendo
que
era
tuyo
Believing
that
I
was
yours
Otro
hombre
en
otra
parte
Another
man
in
another
part
Se
queda
sin
orgullo
Is
left
without
pride
Buenos
Aires,
aire
fresco
Buenos
Aires,
fresh
air
Que
se
enreda
con
tu
pelo
That
tangles
in
your
hair
Buenos
Aires,
aire
nuevo
Buenos
Aires,
new
air
Que
deshace
mi
lamento
That
undoes
my
lament
Buenos
Aires,
aire
fresco
Buenos
Aires,
fresh
air
Que
se
enreda
con
tu
pelo
That
tangles
in
your
hair
Buenos
Aires,
aire
nuevo
Buenos
Aires,
new
air
Que
deshace
mi
lamento
That
undoes
my
lament
Buenos
Aires,
aire
fresco
Buenos
Aires,
fresh
air
Que
se
enreda
con
tu
pelo
That
tangles
in
your
hair
Buenos
Aires,
aire
nuevo
Buenos
Aires,
new
air
Tu
deshace
mi
lamento
Your
undoes
my
lament
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Alborán
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.