Pablo Alborán - Loco de Atar (En Directo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo Alborán - Loco de Atar (En Directo)




Loco de Atar (En Directo)
С ума сойти (Вживую)
Algunos cuentan que no sabe a dónde va
Говорят, он сам не знает, куда идет,
Otros murmuran que no tiene casa
Шепчутся, что у него нет дома,
La gente dice que no duerme jamás
Люди говорят, что он совсем не спит,
La mala suerte siempre le acompaña
И что неудачи преследуют его,
Dicen y dicen que se va de la cuidad,
Болтают, что он уезжает из города,
Porque susurran su nombre a sus espaldas,
Потому что за его спиной шепчут его имя,
Joven y listo, pero loco de atar,
Молодой и умный, но с ума сойти,
Conoce bien la amarga soledad
Он хорошо знаком с горьким одиночеством,
Vive el momento sin perder aliento,
Живет моментом, не теряя дыхания,
Se toma su tiempo y le confunden con el viento
Не торопится, и его путают с ветром,
Loco de atar
С ума сойти,
Loco de atar
С ума сойти,
No tiene rumbo ni camino vive en libertad
Нет у него ни курса, ни пути, он живет на свободе,
Loco de atar
С ума сойти,
Loco de atar
С ума сойти,
Nadie le dijo por dónde tenía que andar
Никто не сказал ему, куда ему идти,
Ya nadie sabe si es mentira o realidad
Уже никто не знает, правда это или вымысел,
Si es un fantasma o está vivo de verdad
Призрак он или на самом деле живой,
Se dedican a espiar por la ventana,
Подглядывают в окна,
Por si aparece el loco por la mañana
Не появится ли утром этот безумец,
Deja su rastro por las calles de Madrid,
Он оставляет свой след на улицах Мадрида,
Se oyen sus gritos cuando está cerca de aquí
Слышны его крики, когда он где-то рядом,
Medio mortal y medio zombi se llegó a decir
Поговаривали, что он получеловек, полузомби,
que una vez lo vieron cerca de
Слышал, однажды его видели рядом со мной,
Vive el momento sin perder aliento,
Живет моментом, не теряя дыхания,
Se toma su tiempo y le confunden con el viento
Не торопится, и его путают с ветром,
Loco de atar
С ума сойти,
Loco de atar
С ума сойти,
No tiene rumbo ni camino vive en libertad
Нет у него ни курса, ни пути, он живет на свободе,
Loco de atar
С ума сойти,
Loco de atar
С ума сойти,
Nadie le dijo por dónde tenía que andar
Никто не сказал ему, куда ему идти,
Dicen que está loco sin saber quién es
Говорят, что он сумасшедший, не зная, кто он,
Se asustan de alguien que no ven
Боятся того, кого не видят,
Maldito oído que todo lo cree, pobre loco
Проклятые уши, которые всему верят, бедняга,
Loco de atar
С ума сойти,
Loco de atar
С ума сойти,
No tiene rumbo ni camino vive en libertad
Нет у него ни курса, ни пути, он живет на свободе,
Loco de atar
С ума сойти,
Loco de atar
С ума сойти,
Nadie le dijo por dónde tenía que andar
Никто не сказал ему, куда ему идти,
Loco de atar
С ума сойти,
Loco de atar
С ума сойти,
No tiene rumbo ni camino vive en libertad
Нет у него ни курса, ни пути, он живет на свободе,
Loco de atar
С ума сойти,
Loco de atar
С ума сойти,
Nadie le dijo por dónde tenía que andar
Никто не сказал ему, куда ему идти,





Writer(s): pablo alborán


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.