Pablo Alborán - Solamente Tú (Con Díana Navarro) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo Alborán - Solamente Tú (Con Díana Navarro)




Solamente Tú (Con Díana Navarro)
Only You (With Díana Navarro)
Regálame tu risa,
Give me your laughter,
enseñame a sonar
teach me to dream
con solo una caricia
with just a caress
me pierdo en este mar.
I lose myself in this sea.
Regálame tu estrella,
Give me your star,
la que ilumina esta noche,
the one that illuminates this night,
llena de paz y de armonía,
full of peace and harmony,
y te entregaré mi vida
and I will give you my life
Haces que mi cielo
You make my sky
vuelva a tener ese azul,
have that blue again,
pintas de colores
you paint with colors
mis mañanas solo
my mornings, only you
navego entre las olas de tu voz
I sail among the waves of your voice
y tú, y tú, y tú, y solamente
and you, and you, and you, and only you
haces que mi alma se despierte con tu luz
make my soul awaken with your light
tú, y tú, y tú..
you, and you, and you..
Enseña tus heridas y así la curará
Show your wounds and thus I will heal them
que sepa el mundo entero
let the whole world know
que tu voz guarda un secreto
that your voice keeps a secret
no menciones tu nombre que en el firmamento
don't mention your name that in the firmament
se mueren de celos
they die of jealousy
tus ojos son destellos
your eyes are sparkles
tu garganta es un misterio
your throat is a mystery
Haces que mi cielo
You make my sky
vuelva a tener ese azul,
have that blue again,
pintas de colores
you paint with colors
mis mañanas solo
my mornings, only you
navego entre las olas de tu voz
I sail among the waves of your voice
y tú, y tú, y tú, y solamente
and you, and you, and you, and only you
haces que mi alma se despierte con tu luz
make my soul awaken with your light
tú, y tú, y tú..
you, and you, and you..
y tú, y tú, y tú, y solamente
and you, and you, and you, and only you
haces que mi alma se despierte con tu luz
make my soul awaken with your light
tú, y tú, y tú...
you, and you, and you...
No menciones tu nombre que en el firmamento
Don't mention your name that in the firmament
se mueren de celos
they die of jealousy
tus ojos son destellos
your eyes are sparkles
tu garganta es un misterio
your throat is a mystery
Haces que mi cielo
You make my sky
vuelva a tener ese azul,
have that blue again,
pintas de colores
you paint with colors
mis mañanas solo
my mornings, only you
navego entre las olas de tu voz
I sail among the waves of your voice
y tú, y tú, y tú, y solamente
and you, and you, and you, and only you
haces que mi alma se despierte con tu luz
make my soul awaken with your light
y tú, y tú, y tú...
you, and you, and you...
y tú, y tú, y tú, y solamente
and you, and you, and you, and only you
haces que mi alma se despierte con tu luz
make my soul awaken with your light
y tú, y tú, y tú...
you, and you, and you...





Writer(s): PABLO MORENO DE ALBORAN FERRANDIZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.