Paroles et traduction Pablo Alborán - La fiesta
Dinamita
en
los
ojos
Динамит
в
глазах
Fuego
en
el
pecho
Пламя
в
груди
Atardeceres
rojos
Алые
закаты
Rompiendo
mi
techo
Раскройте
мою
душу
Guardo
en
cada
bolsillo
В
каждом
кармане
я
храню
Un
triunfo
por
día
По
одной
победе
в
день
Afilé
mis
colmillos
Я
наточу
свои
клыки
Por
si
el
miedo
volvía
Если
страх
вернётся
Y
no
acostumbro
a
llorarle
a
la
suerte
И
я
не
намерена
жаловаться
на
судьбу
Sigo
siendo
el
travieso
de
siempre
Я
останусь
прежним
озорником
Me
dejo
llevar
por
las
ganas
que
tengo
de
amar
y
perder
el
control,
vivo
el
presente
(uoh-oh-oh,
oh-oh-oh)
Я
отдаюсь
своим
желаниям
любить
и
терять
контроль,
я
живу
настоящим
(У-у-у,
о-о-о)
Te
dije
que
no
cambiaría
Я
же
сказала,
что
не
изменюсь
Busco
corazones
que
me
quieran
diferente
a
su
manera
Я
ищу
сердца,
которые
полюбят
меня
по-своему
Que
puedan
borrar
el
error
del
pasado
a
golpe
de
cadera
Которые
смогут
стереть
ошибки
прошлого
движением
бёдер
Si
el
pulso
se
acelera
por
bailar
la
noche
entera
Если
пульс
участится
от
танцев
всю
ночь
напролёт
Qué
nadie
se
atreva
a
decirme
que
pare
la
fiesta
Пусть
никто
не
смеет
просить
меня
остановить
веселье
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о-о,
о
Oh-oh,
oh-oh,
oh
О-о,
о-о,
о
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о-о,
о
Oh-oh,
oh-oh,
oh
О-о,
о-о,
о
Feliz
y
sereno
Счастлив
и
спокоен
Vestidito
de
calma
Одет
в
тишину
No
tengo
veneno
Я
не
злюсь
Durmiendo
en
la
almohada
Я
сплю
на
подушке
Cada
lágrima
es
Каждая
слеза
—
La
lección
de
mi
vida
Урок
моей
жизни
Mis
besos
después
Мои
поцелуи
потом
Perdonan
y
olvidan
Прощают
и
забывают
Que
no
acostumbro
a
llorarle
a
la
suerte
Не
привыкла
жаловаться
на
судьбу
Sigo
siendo
el
travieso
de
siempre
По-прежнему
тот
же
озорник
Me
dejo
llevar
por
las
ganas
que
tengo
de
amar
y
perder
el
control,
vivo
el
presente
(uoh-oh,
oh-oh-oh)
Я
отдаюсь
своим
желаниям
любить
и
терять
контроль,
я
живу
настоящим
(У-у-у,
о-о-о)
Te
dije
que
no
cambiaría
Я
же
сказала,
что
не
изменюсь
Busco
corazones
que
me
quieran
diferente
a
su
manera
Я
ищу
сердца,
которые
полюбят
меня
по-своему
Que
puedan
borrar
el
error
del
pasado
a
golpe
de
cadera
Которые
смогут
стереть
ошибки
прошлого
движением
бёдер
Si
el
pulso
se
acelera
por
bailar
la
noche
entera
Если
пульс
участится
от
танцев
всю
ночь
напролёт
Qué
nadie
se
atreva
a
decirme
que
pare
la
fie-fie-fiesta
Пусть
никто
не
смеет
просить
меня
остановить
веселье
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о-о,
о
Oh-oh,
oh-oh,
oh
О-о,
о-о,
о
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о-о,
о
Oh-oh,
oh-oh,
oh
О-о,
о-о,
о
No
acostumbro
a
llorarle
a
la
suerte
Я
не
привыкла
плакать
на
судьбу
Sigo
siendo
el
travieso
de
siempre
Остаюсь
прежним
озорником
Me
dejo
llevar
por
las
ganas
que
tengo
de
amar
y
perder
el
control
Позволяю
себе
получать
удовольствие
от
любви
и
потери
контроля
Busco
corazones
que
me
quieran
diferente
a
su
manera
Ищу
сердца,
которые
полюбят
меня
по-своему
Que
puedan
borrar
el
error
del
pasado
a
golpe
de
cadera
Которые
смогут
стереть
ошибки
прошлого
движением
бёдер
Si
el
pulso
se
acelera
por
bailar
la
noche
entera
Если
пульс
участится
от
танцев
всю
ночь
напролёт
Qué
nadie
se
atreva
a
decirme
que
pare
la
fiesta
Никому
не
позволю
испортить
праздник
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о-о,
о
Oh-oh,
oh-oh,
oh
О-о,
о-о,
о
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о-о,
о
Oh-oh,
oh-oh,
oh
О-о,
о-о,
о
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о-о,
о
Oh-oh,
oh-oh,
oh
О-о,
о-о,
о
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о-о,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Alborán
Album
Vértigo
date de sortie
11-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.