Pablo Alborán - Tu refugio (Acústico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo Alborán - Tu refugio (Acústico)




Tu refugio (Acústico)
Your Refuge (Acoustic)
Déjame ser tu refugio
Let me be your refuge
Déjame que yo te ayudo
Let me help you
Aguantémonos la vida
Let's endure life together
Te recuerdo si lo olvidas
I'll remind you if you forget
Hemos caído peleando
We've fallen fighting
Y sin quererlo nos gustamos
And unintentionally, we like each other
Cuántas cosas han pasado
So many things have happened
Y ya no hay miedo de decir
And there's no longer fear in saying
Te amo
I love you
No hay nada mejor que desearte
There's nothing better than wanting you
Eres como el sol caliente, yo soy marte
You're like the hot sun, I'm Mars
Nunca es suficiente, nunca corresponderte
It's never enough, I never know how to reciprocate
Pero no hay nada más bello
But there's nothing more beautiful
que intentarlo mil veces
than trying a thousand times
Soy desordenado
I'm messy
cuando quiero
when I want to be
No recogeré los besos que dejé anoche en tu cuello
I won't pick up the kisses I left on your neck last night
Somos un desastre, pero es cierto, nos queremos
We're a disaster, but it's true, we love each other
Si pasas por mi lado
If you walk by me
aún se congela el tiempo
time still freezes
¿Quién me iba a decir a
Who would have told me
que todo esto existiría?
that all of this would exist?
Déjame ser tu refugio
Let me be your refuge
Déjame, que yo te ayudo
Let me help you
Aguantémonos la vida
Let's endure life together
te recuerdo si lo olvidas
I'll remind you if you forget
Que hemos crecido peleando
That we've grown fighting
y sin quererlo nos gustamos
and unintentionally, we like each other
Cuántas cosas han pasado
So many things have happened
Y ya no hay miedo de decir
And there's no longer fear in saying
Te amo
I love you
Te amo
I love you
Dejas que me enfade como un niño
You let me get angry like a child
Sabes que no voy a irme, solo soy feliz contigo
You know I'm not going anywhere, I'm just happy with you
tienes lo tuyo
You have your quirks
que escondes tus manías
I know you hide your little ways
Me gusta cuando bailas
I like it when you dance
sin saber que alguien te mira
without knowing someone is watching you
Pones cinco veces las alarmas
You set five alarms
Y vuelves a dormirte, no te importa si te llaman
And you fall asleep again, you don't care if they call
Dejas el café a medias
You leave your coffee half-finished
Si siempre lo termino
I always finish it
Y cuando dejas un recado
And when you leave a message
yo siempre me olvido
I always forget
¿Quién te iba a decir a ti
Who would have told you
que todo esto ocurriría?
that all of this would happen?
Déjame ser tu refugio
Let me be your refuge
déjame que yo te ayudo
let me help you
Aguantémonos la vida
Let's endure life together
te recuerdo si lo olvidas
I'll remind you if you forget
Que hemos crecido peleando
That we've grown fighting
y sin quererlo nos gustamos
and unintentionally, we like each other
Cuántas cosas han pasado, y ya
So many things have happened, and
Ya no hay miedo de decir
There's no longer fear in saying
Déjame ser tu refugio
Let me be your refuge
déjame que yo te ayudo
let me help you
Aguantémonos la vida
Let's endure life together
te recuerdo si lo olvidas
I'll remind you if you forget
Que hemos crecido peleando
That we've grown fighting
y sin quererlo nos gustamos
and unintentionally, we like each other
Cuántas cosas han pasado
So many things have happened
Y ya no hay miedo de decir
And there's no longer fear in saying
Te amo
I love you





Writer(s): Pablo Moreno De Alboran Ferrandiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.