Paroles et traduction Pablo Alborán - Un buen amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un buen amor
Хорошая любовь
Qué
curiosa
situación
Какой
любопытный
случай,
Unos
aman
y
otros
no
Одни
любят,
а
другие
нет.
Nadie
te
explica
cómo
hacer
Никто
не
объяснит,
как
быть,
Cuando
aparte
de
dos
hay
otros
dos
Когда
помимо
нас
двоих
есть
еще
двое.
Que
dulce
sensación
Какое
сладкое
чувство
—
La
de
no
mirar
atrás
Не
оглядываться
назад,
Porque
lo
vivido
jamás
será
mejor
Ведь
то,
что
прожито,
никогда
не
будет
лучше
Que
lo
que
está
por
llegar
Того,
что
грядет.
Los
celos
son
veneno
Ревность
— это
яд,
Pero
yo
te
quiero
y
tu
me
quieres
aún
más...
lo
sé
Но
я
люблю
тебя,
а
ты
любишь
меня
еще
сильнее...
я
знаю.
Qué
difícil
es
deshacernos
del
ayer
Как
трудно
избавиться
от
прошлого,
Es
que
ya
ves
Ведь
сама
видишь,
No
hay
medida
en
nuestra
forma
de
querer
Нет
меры
нашей
любви.
Me
buscabas
justo
cuando
te
encontré
Ты
искала
меня
как
раз
тогда,
когда
я
тебя
нашел.
Piensa
bien
Подумай
хорошенько,
Vaya
a
ser
que
caiga
rendido
a
tus
pies
Как
бы
я
ни
пал
к
твоим
ногам,
Y
no
haya
forma
de
retroceder
И
не
было
пути
назад.
Te
voy
a
morder
Я
укушу
тебя,
Me
vas
a
morder
Ты
укусишь
меня,
Para
volvernos
locos
al
amanecer
Чтобы
мы
сошли
с
ума
на
рассвете.
Te
voy
a
morder
Я
укушу
тебя,
Me
vas
a
morder
Ты
укусишь
меня,
Para
volvernos
locos
al
amanecer
Чтобы
мы
сошли
с
ума
на
рассвете.
Qué
difícil
aceptar
Как
трудно
принять,
Que
el
pasado
vuelva
a
llamar
Что
прошлое
снова
зовет.
Qué
difícil
mirar
al
futuro
Как
трудно
смотреть
в
будущее,
Cuando
aún
hay
heridas
que
cerrar
Когда
еще
есть
незажившие
раны.
Y
mi
pena
con
tu
pena
И
моя
боль
вместе
с
твоей
болью
Pero
nos
queremos
como
nadie
se
ha
querido
jamás
Ведь
мы
любим
друг
друга
так,
как
никто
и
никогда
не
любил.
Mira
qué
suerte
que
nos
hayamos
encontrado
al
final
Посмотри,
как
нам
повезло,
что
мы
наконец-то
нашли
друг
друга.
Es
que
ya
ves
Ведь
сама
видишь,
No
hay
medida
en
nuestra
forma
de
querer
Нет
меры
нашей
любви.
Me
buscabas
justo
cuando
te
encontré
Ты
искала
меня
как
раз
тогда,
когда
я
тебя
нашел.
Piensa
bien
Подумай
хорошенько,
Vaya
a
ser
que
caiga
rendido
a
tus
pies
Как
бы
я
ни
пал
к
твоим
ногам,
Y
no
haya
forma
de
retroceder
И
не
было
пути
назад.
Quién
quiere
puede
Кто
хочет,
тот
может.
No
caigamos
otra
vez
Давай
не
будем
снова
падать.
Nosotros
somos
dueños
del
amor
que
nos
tenemos
Мы
сами
хозяева
нашей
любви.
Todo
es
cuestión
de
ver
Все
дело
в
том,
чтобы
понять,
Que
el
buen
amor
Что
хорошая
любовь
—
Es
quererse
bien
Это
любить
друг
друга
по-настоящему.
Es
que
ya
ves
Ведь
сама
видишь,
No
hay
medida
en
nuestra
forma
de
querer
Нет
меры
нашей
любви.
Me
buscabas
justo
cuando
te
encontré
Ты
искала
меня
как
раз
тогда,
когда
я
тебя
нашел.
Piensa
bien
Подумай
хорошенько,
Vaya
a
ser
que
caiga
rendido
a
tus
pies
Как
бы
я
ни
пал
к
твоим
ногам,
Y
no
haya
forma
de
retroceder
И
не
было
пути
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Moreno De Alboran Ferrandiz
Album
Terral
date de sortie
11-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.