Pablo Alejandro - Mariposa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo Alejandro - Mariposa




Mariposa
Butterfly
Mi amor hay de un modo diferente
My love is different
Muy nuestro solamente
Unique to just to us
Yo te invito a vivir
I invite you to live this life
Vas a seguir conmigo
You'll follow me
Vas a reír conmigo
You'll laugh with me
Vas a sufrir conmigo
You'll suffer with me
Vas a vivir conmigo
You'll live with me
Te voy a vestir de mariposa
I'll dress you as a butterfly
Te voy a regalar el color de las rosas
I'll give you the color of the roses
Y te voy a llevar donde nunca llueve
And I'll take you to a place where it never rains
Donde no halla frío
Where it's never cold
Aunque caiga la nieve
Even in the snow
Hay partiremos el pan
There we'll break bread
La tristeza y los besos
Share sadness and kisses
Lloraremos los dos
We'll both cry
Y después nos sonreiremos
And then we'll smile again
Y te voy a llevar donde nunca llueve
And I'll take you to a place where it never rains
Donde no halla frío
Where it's never cold
Aunque caiga la nieve
Even in the snow
Hay partiremos el pan
There we'll break bread
La tristeza y los besos
Share sadness and kisses
Lloraremos los dos
We'll both cry
Y después nos sonreiremos
And then we'll smile again
Y cuando no me quieras
And when you no longer love me
Cuando llegue el olvido
When our time together ends
Me vas a decir gracias mi amor
You'll say to me, "Thank you, my love"
Hay por todo lo vivido
For all that we've shared
Hay te voy a vestir de mariposa
I'll dress you as a butterfly
Te voy a regalar el color de una rosa
I'll give you the color of a rose
Y te voy a llevar donde nunca llueve
And I'll take you to a place where it never rains
Donde no halla frío
Where it's never cold
Aunque caiga la nieve
Even in the snow
Hay partiremos el pan
There we'll break bread
La tristeza y los besos
Share sadness and kisses
Lloraremos los dos
We'll both cry
Y después nos sonreiremos
And then we'll smile again
Y cuando no me quieras
And when you no longer love me
Cuando llegue el olvido
When our time together ends
Me vas a decir gracias mi amor
You'll say to me, "Thank you, my love"
Hay por todo lo vivido
For all that we've shared
Mil gracias mi amor hay por todo lo vivido
A thousand thanks, my love, for all that we've shared
Te voy a vestir de mariposa
I'll dress you as a butterfly
Hay mamita tan linda te voy a vestir
Oh, my beautiful baby, I'll dress you up
Te voy a vestir de mariposa
I'll dress you as a butterfly
El color de una rosa el color de una rosa
The color of a rose, the color of a rose
Te voy a vestir de mariposa
I'll dress you as a butterfly
Te voy a regalar el color de una rosa
I'll give you the color of a rose
Y cuando no me quieras
And when you no longer love me
Cuando llegue el olvido
When our time together ends
Me vas a decir gracias mi amor
You'll say to me, "Thank you, my love"
Hay por todo lo vivido
For all that we've shared
Te voy a vestir de mariposa
I'll dress you as a butterfly
El color de una rosa el color de una rosa mama
The color of a rose, the color of a rose, honey
Te voy a vestir de mariposa
I'll dress you as a butterfly
Hay mamita linda tu me haces falta mama
Oh, my beautiful baby, I miss you, honey
Te voy a vestir de mariposa
I'll dress you as a butterfly
Te voy a regalar el color de una rosa
I'll give you the color of a rose
Y cuando no me quieras
And when you no longer love me
Cuando llegue el olvido
When our time together ends
Me vas a decir gracias mi amor
You'll say to me, "Thank you, my love"
Hay por todo lo vivido
For all that we've shared
Mil gracias mi amor hay por todo lo vivido
A thousand thanks, my love, for all that we've shared





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Audra Mae Butts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.