Paroles et traduction Pablo Betancourth - De Tu Mano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Tu Mano
Holding Your Hand
De
Tu
Mano
Holding
Your
Hand
El
tiempo
se
detiene,
cuando
tu
me
miras
Time
stops
when
you
look
at
me
Me
falta
el
aire,
cuando
te
vas
I
can't
breathe
when
you
leave
La
vida
me
sonríe,
desde
que
llegasteeee
Life
smiles
at
me
since
you've
arrived
Pero
me
cuesta
demaciado
esperar...
But
it's
too
hard
for
me
to
wait...
Sé
que
esto
es
parte,
I
know
this
is
part
of
the
process,
Del
proceso
todo
tiene
su
proposito,
el
plan
de
Dios
es
perfecto
Everything
has
its
purpose,
God's
plan
is
perfect
Todo
tiene
su
tiempo
Everything
has
its
time
Lo
sabemos
los
dos
We
both
know
it
Caminar
de
tu
mano
Walking
hand
in
hand
with
you
Es
un
sueño
el
cual,
yo
quiero
lograr
Is
a
dream
come
true,
I
want
to
make
it
happen
Y
veras
cuanto
te
amo
And
you'll
see
how
much
I
love
you
Si
me
pides
la
luna,
te
la
voy
a
bajar
If
you
ask
me
for
the
moon,
I'll
bring
it
down
for
you
No
hay
distancia
que
impida
este
amor
No
distance
can
stop
this
love
Te
regalo
mi
canción
I
give
you
my
song
Dueña
de
mi
corazón,
eres
tú
Owner
of
my
heart,
it's
you
Amor,
me
pasaría
la
vida
consintiendote
Love,
I
would
spend
my
life
spoiling
you
Mirandote
a
los
ojos
Looking
into
your
eyes
Hoy
mismo
te
lo
diré,
no
existe
nada
Today
I'll
tell
you,
there's
nothing
En
esta
tierra
On
this
earth
Que
pudiera
compararse
That
could
ever
compare
A
lo
que
ame
hace
sentir
tu
amooor.
To
the
love
you
make
me
feel.
Me
elevas
cuando
estoy
cerca
de
ti
You
lift
me
up
when
I'm
close
to
you
Nadie
podra
escribir,
la
historia
mas
hermosa
No
one
can
write
a
more
beautiful
story
La
mas
hermosa
de
la
historia
esta
conmigo
The
most
beautiful
story
in
history
is
with
me
Contigo
todo
se
pone
color
de
rosas
With
you,
everything
turns
rosy
Que
seas
mi
esposa
To
be
my
wife
Es
lo
que
al
cielo
yo
le
pido
Is
what
I
ask
Heaven
for
Caminar
de
tu
mano
Walking
hand
in
hand
with
you
Es
un
sueño
el
cual
yo
quiero
lograr
Is
a
dream
come
true,
I
want
to
make
it
happen
Y
verás
cuánto
te
amo
And
you'll
see
how
much
I
love
you
Si
me
pides
la
luna,
te
la
voy
a
bajar
If
you
ask
me
for
the
moon,
I'll
bring
it
down
for
you
No
hay
distancia
que
impida,
este
amor
No
distance
can
stop
this
love
Te
regalo
mi
canción.
I
give
you
my
song
Dueña
mi
corazon,
eres
tú
Owner
of
my
heart,
it's
you
Puede
ser
que
tú
y
yo
Maybe
you
and
I
A
veces
pasemos
tormentas
Sometimes
go
through
storms
Pero
tú
y
yo
But
you
and
I
Siempre
encontramos
el
motivo
Always
find
the
reason
Para
nunca
abandonarnos
To
never
leave
each
other
Y
seguir
de
pie,
y
seguirnos
amando
And
to
keep
standing,
and
keep
loving
each
other
A
veces
pasamos
por
pruebas
Sometimes
we
go
through
trials
Pero
tú
y
yo
But
you
and
I
Siempre
encontramos
la
manera
Always
find
a
way
De
escaparnos
algun
rato
To
escape
for
a
while
Y
seguir
de
pie
And
to
keep
standing
Y
seguirnos
amando
And
to
keep
loving
each
other
Hoy
te
he
cantado
Today
I
have
sung
for
you
Todo
lo
que
siente
mi
corazón
Everything
my
heart
feels
Sé
que
aunque
I
know
that
even
though
Estos
versos
These
verses
Por
lo
que
siento
por
ti...
Of
what
I
feel
for
you...
Te
amo
con
todo
mi
corazón
I
love
you
with
all
my
heart
Y
te
volvería
a
elegir
a
ti
And
I
would
choose
you
again
Una
y
mil
veces
A
thousand
times
over
Agradezco
a
Dios
I
thank
God
Por
haberte
puesto
en
mi
camino
For
putting
you
in
my
path
De
una
manera
tan
sorprendente
In
such
an
amazing
way
Recuerda
que
el
corazón
Remember
that
the
heart
De
3 dobleces
Of
triple
fold
Nadie
lo
puede
romper
Nobody
can
break
it
Es
el
centro
de
nuestra
relación
Is
the
center
of
our
relationship
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Betancourth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.