Paroles et traduction Pablo Betancourth - De Tu Mano
El
tiempo
se
detiene,
cuando
tu
me
miras
Время
останавливается,
когда
ты
смотришь
на
меня
Me
falta
el
aire,
cuando
te
vas
Мне
не
хватает
воздуха,
когда
ты
уходишь
La
vida
me
sonríe,
desde
que
llegasteeee
Жизнь
улыбается
мне,
с
тех
пор,
как
ты
появилась
Pero
me
cuesta
demaciado
esperar...
Но
мне
слишком
трудно
ждать...
Sé
que
esto
es
parte,
Я
знаю,
что
это
часть,
Del
proceso
todo
tiene
su
proposito,
el
plan
de
Dios
es
perfecto
Процесса,
у
всего
есть
свое
предназначение,
план
Бога
совершенен
Todo
tiene
su
tiempo
У
всего
есть
свое
время
Lo
sabemos
los
dos
Мы
оба
это
знаем
Caminar
de
tu
mano
Идти
с
тобой
рука
об
руку
Es
un
sueño
el
cual,
yo
quiero
lograr
Это
мечта,
которую
я
хочу
исполнить
Y
veras
cuanto
te
amo
И
ты
увидишь,
как
сильно
я
тебя
люблю
Si
me
pides
la
luna,
te
la
voy
a
bajar
Если
ты
попросишь
луну,
я
достану
ее
для
тебя
No
hay
distancia
que
impida
este
amor
Нет
расстояния,
которое
помешало
бы
этой
любви
Te
regalo
mi
canción
Я
дарю
тебе
мою
песню
Dueña
de
mi
corazón,
eres
tú
Хозяйка
моего
сердца,
это
ты
Amor,
me
pasaría
la
vida
consintiendote
Любовь
моя,
я
бы
всю
свою
жизнь
провел,
балуя
тебя
Mirandote
a
los
ojos
И
глядя
тебе
в
глаза
Hoy
mismo
te
lo
diré,
no
existe
nada
Я
скажу
тебе
это
прямо
сейчас,
нет
ничего
En
esta
tierra
На
этой
земле
Que
pudiera
compararse
Что
могло
бы
сравниться
A
lo
que
ame
hace
sentir
tu
amooor.
С
тем,
что
я
чувствую
к
тебе.
Me
elevas
cuando
estoy
cerca
de
ti
Я
поднимаюсь,
когда
нахожусь
рядом
с
тобой
Nadie
podra
escribir,
la
historia
mas
hermosa
Никто
не
сможет
написать
историю
более
прекрасную
La
mas
hermosa
de
la
historia
esta
conmigo
Самая
прекрасная
из
всех
историй
у
меня
с
тобой
Contigo
todo
se
pone
color
de
rosas
С
тобой
все
становится
цветом
розы
Que
seas
mi
esposa
Чтобы
ты
стала
моей
женой
Es
lo
que
al
cielo
yo
le
pido
Об
этом
я
прошу
небо
Caminar
de
tu
mano
Идти
с
тобой
рука
об
руку
Es
un
sueño
el
cual
yo
quiero
lograr
Это
мечта,
которую
я
хочу
исполнить
Y
verás
cuánto
te
amo
И
ты
увидишь,
как
сильно
я
тебя
люблю
Si
me
pides
la
luna,
te
la
voy
a
bajar
Если
ты
попросишь
луну,
я
достану
ее
для
тебя
No
hay
distancia
que
impida,
este
amor
Нет
расстояния,
которое
помешало
бы
этой
любви
Te
regalo
mi
canción.
Я
дарю
тебе
мою
песню.
Dueña
mi
corazon,
eres
tú
Хозяйка
моего
сердца,
это
ты
Puede
ser
que
tú
y
yo
Может
быть,
что
мы
с
тобой
A
veces
pasemos
tormentas
Иногда
переживаем
бури
Pero
tú
y
yo
Но
мы
с
тобой
Siempre
encontramos
el
motivo
Всегда
находим
причину
Para
nunca
abandonarnos
Никогда
не
оставлять
друг
друга
Y
seguir
de
pie,
y
seguirnos
amando
И
оставаться
на
ногах,
и
продолжать
любить
друг
друга
A
veces
pasamos
por
pruebas
Иногда
проходим
через
испытания
Pero
tú
y
yo
Но
мы
с
тобой
Siempre
encontramos
la
manera
Всегда
находим
способ
De
escaparnos
algun
rato
Куда-то
сбежать
на
время
Y
seguir
de
pie
Чтобы
оставаться
на
ногах
Y
seguirnos
amando
И
продолжать
любить
друг
друга
Hoy
te
he
cantado
Сегодня
я
спел
тебе
Todo
lo
que
siente
mi
corazón
Обо
всем,
что
чувствует
мое
сердце
Sé
que
aunque
Я
знаю,
что
хоть
Quedan
cortos
Кажутся
короткими
Por
lo
que
siento
por
ti...
По
сравнению
с
тем,
что
я
чувствую
к
тебе...
Te
amo
con
todo
mi
corazón
Я
люблю
тебя
всем
своим
сердцем
Y
te
volvería
a
elegir
a
ti
И
я
бы
выбрал
тебя
снова
Una
y
mil
veces
Снова
и
снова
Agradezco
a
Dios
Я
благодарен
Богу
Por
haberte
puesto
en
mi
camino
За
то,
что
Он
поставил
тебя
на
моем
пути
De
una
manera
tan
sorprendente
Таким
удивительным
образом
Recuerda
que
el
corazón
Помни,
что
сердце
De
3 dobleces
В
три
раза
сильнее
Nadie
lo
puede
romper
Никто
не
сможет
его
сломать
Es
el
centro
de
nuestra
relación
Является
центром
наших
отношений
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Betancourth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.