Pablo Chill-E feat. La Kikada, Carlitos Junior & Lolo en el Microfono - Porte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo Chill-E feat. La Kikada, Carlitos Junior & Lolo en el Microfono - Porte




Porte
Drip
Porte, porte, porte, porte
Drip, drip, drip, drip
Porte, porte, Pablo Chill-E
Drip, drip, Pablo Chill-E
Yo fui pa Rd perdí mi pasaporte
I went to DR and lost my passport
Yo vine desde Chile solo pa′ darle corte
I came from Chile just to give it a cut
Estamos haciendo money pa mi es un deporte
We're making money, to me it's a sport
Los monos me trancaron por que tenia un porte
The cops locked me up because I had a package
Porte, porte, porte, porte
Drip, drip, drip, drip
Yo ando con los que bajan los kilos para el norte
I roll with the ones that bring the kilos up north
Porte, porte, porte, porte
Drip, drip, drip, drip
Mi glock le dicen yomo esa perra es lamuerte
My Glock is called Yomo, that bitch is death
Porte, porte, porte, porte
Drip, drip, drip, drip
Yo ando con los que bajan los kilos para el norte
I roll with the ones that bring the kilos up north
Porte, porte, porte, porte
Drip, drip, drip, drip
Mi glock le dicen yomo esa perra es la muerte
My Glock is called Yomo, that bitch is death
La calle es mi deporte, no me aguantas el torque
The street is my sport, you can't handle my torque
Los flytes en la cherokee tan vola'os y sin pasaporte
The fly guys in the Cherokee are high and without passports
Me dicen que tengo el arte y si te como tus partes
They say I have the art, and girl I'll eat your parts
Si te paso dos aparatos nunca piense en liquidarte
If I give you two devices, never think of killing yourself
Ahora están cogiendo trote hueliendole lo pote
Now they're picking up the pace, smelling the weed
La Kikada Pablo Chill-E y los Londen con los chezote
La Kikada Pablo Chill-E and the Londoners with the big dicks
Ote, ote, ote, están cogiendo trote, ote, ote
Pace, pace, pace, they're picking up the pace, pace, pace
Están cogiendo trote, je, je
They're picking up the pace, heh, heh
Si esto es un deporte yo soy Maradona tomamos presidente dejamos
If this is a sport I'm Maradona, we take the president we leave the
La corona me vine pa′ Rd por que me gustan las culonas
Crown, I came to DR cuz I like the thick ones
Andamos en capotillo, encima de la motora
We're in Capotillo, on top of the motorcycle
Rata tatata la nueva era
Ratatatata, the new era
Representando Chile viajando pa' allí afuera
Representing Chile traveling out there
Me vine de Chile con la cartera llena
I came from Chile with a full wallet
Nunca deje la calle la llevo en las venas
Never left the streets, I carry them in my veins
Nunca deje la calle la llevo en las venas
Never left the streets, I carry them in my veins
Yo fui pa' Rd perdí mi pasaporte
I went to DR and lost my passport
Yo vine desde Chile solo pa′ darle corte
I came from Chile just to give it a cut
Estamos haciendo money pa mi es un deporte
We're making money, to me it's a sport
Los monos me trancaron por que tenia un porte
The cops locked me up because I had a package
Porte, porte, porte, porte
Drip, drip, drip, drip
Yo ando con los que bajan los kilos para el norte
I roll with the ones that bring the kilos up north
Porte, porte, porte, porte
Drip, drip, drip, drip
Mi glock le dicen yomo esa perra es la muerte
My Glock is called Yomo, that bitch is death
Porte, porte, porte, porte
Drip, drip, drip, drip
Yo ando con los que bajan los kilos para el norte
I roll with the ones that bring the kilos up north
Porte, porte, porte, porte
Drip, drip, drip, drip
Mi glock le dicen yomo esa perra es la muerte
My Glock is called Yomo, that bitch is death
Tengo mi porte en Rd una tola
I got my pack in DR a baddie
Quiere una Thalia como motola
She want a Thalia like Motola
Que frenen los monos no les paro bola
Let the cops stop, I don't pay them no mind
Limpie mi piquete por una pistola
Cleaned my block with a pistol
Sueno en la consola por el artistaje
I sound good on the console because of my artistry
No cojo corte con mi tigueraje
I don't get cut with my thuggery
Pa′ robarme un cuero yo nunca hago huaje
To rob a hide I never run away
Cuando me empastillo me pongo salvaje
When I get high I go wild
Porte, porte, porte, porte
Drip, drip, drip, drip
Porte, porte, porte, porte
Drip, drip, drip, drip
Estamos liquida'os con el pasaporte
We're wasted with the passport
Porte, porte, porte, porte, porte, porte
Drip, drip, drip, drip, drip, drip
Porte, porte, porte, porte, porte, porte
Drip, drip, drip, drip, drip, drip
′Ta al tiro pa' mí, eso es un deporte
It's ready for me, that's a sport
Pablo (Chill-E)
Pablo (Chill-E)
La Kikada de los Río
La Kikada from the Rios
Carlitos
Carlitos
Lolo
Lolo
Caos, formando el caos
Chaos, forming the chaos
Porte, porte, porte, porte
Drip, drip, drip, drip
Porte, porte, porte, porte(Si tuviera pa′ los ríos le' vamo′ a dar)
Drip, drip, drip, drip (If I had it for the Rios, we're gonna give it)





Writer(s): Pablo Acevedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.