Paroles et traduction Pablo Chill-E feat. Yung Beef - Singapur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prendo
un
blunt
en
el
punto
y
se
parece
a
Singapur
I
light
a
blunt
at
the
spot
and
it
looks
like
Singapore,
baby
Acá
no
somos
santos
todavía
somos
prr
We're
not
saints
here,
we're
still
prr
Vente
pa'
Puente
Alto,
por
la
pobla
te
hago
un
tour
Come
to
Puente
Alto,
I'll
give
you
a
tour
of
the
neighborhood
Y
si
vienen
los
pacos,
por
los
techos
hacer
parkour
And
if
the
cops
come,
we'll
do
parkour
on
the
roofs
Prendo
un
blunt
en
el
punto
y
se
parece
a
Singapur
I
light
a
blunt
at
the
spot
and
it
looks
like
Singapore,
baby
Ando
vio
en
la
esquina
por
si
no
suena
el
skrrt
I'm
watching
the
corner
in
case
the
skrrt
doesn't
sound
Vente
pa'
Puente
Asalto,
por
la
pobla
te
hago
un
tour
Come
to
Puente
Asalto,
I'll
give
you
a
tour
of
the
neighborhood
Y
si
vienen
en
piño,
como
Anuel
te
hacemos
brr
And
if
they
come
in
a
group,
we'll
make
them
brr
like
Anuel
Prendo
un
blunt
y
les
doy
a
to'
pa'
que
no
haya
ni
un
hocicón
I
light
a
blunt
and
give
it
to
everyone
so
that
there's
no
snitching
Entro
pa'
la
población
y
se
parece
a
Chinatown
I
enter
the
neighborhood
and
it
looks
like
Chinatown
Siempre
que
saco
un
temita
lo
publica
Chileton
Every
time
I
drop
a
track,
Chileton
posts
it
Y
la
mala
ya
me
tiran
porque
necesitan
pon
And
the
bad
guys
shoot
at
me
because
they
need
a
fix
Fumo
un
blunt,
me
creo
Jet
Li,
yo
quiero
tener
un
Bentley
I
smoke
a
blunt,
I
think
I'm
Jet
Li,
I
want
a
Bentley
Cualquier
día
en
tu
casa
me
vai'
a
pillar
en
slip
Any
day
I'll
catch
you
slipping
in
your
own
house
Yo
toy'
haciendo
dinero
hasta
cuando
estoy
en
el
li'
I'm
making
money
even
when
I'm
in
jail
Prendo
un
blunt
en
el
punto
y
me
convierto
en
Chow
Leslie
I
light
a
blunt
at
the
spot
and
I
become
Chow
Leslie
Fumo
un
blunt
me
creo
Jet
Li,
yo
quiero
tener
un
Bentley
I
smoke
a
blunt,
I
think
I'm
Jet
Li,
I
want
a
Bentley
Cualquier
día
en
tu
casa
me
vai'
a
pillar
en
slip
Any
day
I'll
catch
you
slipping
in
your
own
house
Yo
toy'
haciendo
dinero
hasta
cuando
estoy
en
el
li'
I'm
making
money
even
when
I'm
in
jail
Prendo
un
blunt
en
el
punto
y
me
convierto
en
Chow
Leslie
I
light
a
blunt
at
the
spot
and
I
become
Chow
Leslie
Prendo
un
blunt
en
el
punto
y
se
parece
a
Singapur
I
light
a
blunt
at
the
spot
and
it
looks
like
Singapore,
baby
Acá
no
somos
Santos
todavía
somos
prr
We're
not
saints
here,
we're
still
prr
Vente
pa'
Puente
Alto,
por
la
pobla
te
hago
un
tour
Come
to
Puente
Alto,
I'll
give
you
a
tour
of
the
neighborhood
Y
si
vienen
los
pacos,
por
los
techos
hacer
parkour
And
if
the
cops
come,
we'll
do
parkour
on
the
roofs
Prendo
un
blunt
en
el
punto
y
se
parece
a
Singapur
I
light
a
blunt
at
the
spot
and
it
looks
like
Singapore,
baby
Ando
vio
en
la
esquina
por
si
no
suena
el
skrrty,
skrrt
I'm
watching
the
corner
in
case
the
skrrt
doesn't
sound
Vente
pa'
Puente
Asalto,
por
la
pobla
te
hago
un
tour
Come
to
Puente
Asalto,
I'll
give
you
a
tour
of
the
neighborhood
Y
si
vienen
en
piño,
como
Anuel
te
hacemos
brr
And
if
they
come
in
a
group,
we'll
make
them
brr
like
Anuel
Prendo
un
blunt
en
el
punto
y
me
convierto
en
Jackie
Chan
I
light
a
blunt
at
the
spot
and
I
become
Jackie
Chan
Ando
con
Pablo
enoja'o,
ando
con
la
Shishi
Gang
I'm
with
Pablo,
he's
angry,
I'm
with
the
Shishi
Gang
Libertad
pa'
mis
presos,
libertad
pa'
mi
papá
Freedom
for
my
prisoners,
freedom
for
my
father
Dicen
que
somos
famosos
pero
seguimos
en
el
trap
They
say
we're
famous
but
we're
still
in
the
trap
Me
como
un
Lexatin
y
me
lo
bajo
con
el
Henny
I
take
a
Lexatin
and
wash
it
down
with
Henny
Ando
combina'o
Burberry
I'm
wearing
Burberry
Me
enciendo
uno
de
Blueberry
I
light
one
of
Blueberry
Entré
pa'l
Albaicín
por
la
hoe,
ma'
te
hago
un
tour
I
went
into
Albaicín
for
the
hoe,
I'll
give
you
a
tour
Ando
con
los
Kefta
Pr
I'm
with
the
Kefta
Pr
Si
ven
los
guardias
skrr
If
the
guards
see
us,
skrr
Loco
yo
no
estoy
en
el
punto
Man,
I'm
not
at
the
point
Mi
droga
no
es
de
este
mundo
My
drug
is
not
of
this
world
Todos
quieren
salvar
El
Plugg
Everybody
wants
to
save
El
Plugg
Pero
El
Plugg
está
en
Saturno
But
El
Plugg
is
on
Saturn
Se
vende
más
cuando
hay
fútbol
It
sells
more
when
there's
football
Haciendo
money
como
un
subnor
Making
money
like
an
idiot
Si
yo
gasto
como
un
subnor
If
I
spend
like
an
idiot
Tengo
el
you,
tengo
el
S.U.N.O
I
have
the
you,
I
have
the
S.U.N.O
Prendo
un
blunt
en
el
punto
y
me
convierto
en
Kim
Jong-Un,
hey
gang
I
light
a
blunt
at
the
spot
and
I
become
Kim
Jong-Un,
hey
gang
Los
voy
a
matal
a
todos
hijos
de
la
pela
I'm
going
to
kill
you
all,
you
sons
of
bitches
Y
los
sushi
los
vamos
a
hacer
con
pedazos
de
gente
And
we're
going
to
make
sushi
with
pieces
of
people
Pura'
las
bombas
nucleares,
na'
más
Just
nuclear
bombs,
nothing
else
Suno,
surfeando
una
nueva
ola
Suno,
surfing
a
new
wave
El
ambidiestro,
el
que
dispara
con
las
dos
pistolas
The
ambidextrous,
the
one
who
shoots
with
both
pistols
El
ambidiestro
The
ambidextrous
No
es
Xanax
It's
not
Xanax
Es
adictivo
J
Sanders
It's
J
Sanders,
it's
addictive
Gang,
Gigi
gang
(Chi-Chi-Chi-Chill-E)
Gang,
Gigi
gang
(Chi-Chi-Chi-Chill-E)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
S.U.N.O
date de sortie
03-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.