Pablo Dacal - El Artista Popular - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo Dacal - El Artista Popular




El Artista Popular
The Folk Artist
Paseo por la calle
I walk along the streets
San Telmo, Buenos Aires
San Telmo, Buenos Aires
A pie o en bicicleta
On foot or by bicycle
En bondi, taxi, subte o tren
By bus, taxi, subway or train
Si alguno me saluda
If someone greets me
Ya no tengo dudas
I no longer have doubts
Estoy metido en este baile
I'm involved in this dance
Vine para continuar
I came to continue
La vida del ARTISTA POPULAR
The life of the FOLK ARTIST
- Que no tiene lugar, no tiene principio,
- Who has no place, no beginning,
No tiene ataduras ni final, puede terminar
No ties or end, it can end
Pero su canción no callará.
But their song will not be silenced.
Si afuera hay una guerra
If there's a war outside
Cantamos en las fiestas
We sing at parties
De cumpleaños, casamientos
Birthdays, weddings
Y hasta defunción
And even funerals
Mientras vamos andando
As we walk along
Te escucho y voy silbando
I listen to you and I whistle
Le puse melodía a la función
I put a melody to the performance
En que un actor vivió
In which an actor lived
La vida del ARTISTA POPULAR
The life of the FOLK ARTIST
- Que no tiene lugar, no tiene principio,
- Who has no place, no beginning,
No tiene ataduras ni final, puede terminar
No ties or end, it can end
Pero su canción no calla.
But their song is not silent.
La vida del ARTISTA POPULAR
The life of the FOLK ARTIST
No tiene lugar, no tiene principio,
Has no place, no beginning,
No tiene ataduras ni final, puede terminar
No ties or end, it can end
Pero su canción no callará.
But their song will not be silenced.





Writer(s): Pablo Dacal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.