Paroles et traduction Pablo Dacal - Tirana Unitaria
Tirana Unitaria
Единая Тирана
Tirana
unitaria,
tu
cinta
celeste
Моя
голубая
Тирана,
моя
голубая
лента
Até
en
mi
guitarra
de
buen
federal.
Повисла
даже
на
моей
гитаре,
символе
федерального
единства.
Y
en
noches
de
luna
canté
en
tu
ventana
И
в
лунные
ночи
я
пел
под
твоим
окном
Más
de
un
suspirante
cielito
infernal.
О
вздыхающем
по
тебе
адском
небожителе.
Tirana
unitaria,
le
dije
a
Cuitiño
Моя
голубая
Тирана,
я
сказал
Куитиньо
Que
tú
eras
más
santa
que
la
Encarnación.
Что
ты
святее
Воплощения.
Y
el
buen
mazorquero
juró
por
su
daga
И
добрый
масочник
поклялся
своим
кинжалом
Que
por
ti
velaba
la
Federación.
Что
Федерация
оберегает
тебя.
Tirana
unitaria,
los
valses
de
Alberdi
Моя
голубая
Тирана,
вальсы
Альберди
Quién
sabe
hasta
cuándo
bailaremos
más
Кто
знает,
до
каких
пор
мы
будем
их
танцевать
Ni
tus
ojos
negros
buscarán
los
míos
И
твои
черные
глаза
не
будут
искать
мои
En
las
misas
de
alba
de
San
Nicolás.
Во
время
утренних
месс
в
Сан-Николасе.
Tirana
unitaria,
me
voy
con
Oribe,
Моя
голубая
Тирана,
я
ухожу
с
Орибе,
Y
allá
en
las
estrellas
del
cielo
Oriental
И
там,
в
восточных
звездах
Seguiré
cantando,
tus
ojos
no
teman,
Я
продолжу
петь,
не
бойся,
глаза
твои,
Porque
de
Cuitiño
te
ampara
el
puñal.
Потому
что
кинжал
Куитиньо
защищает
тебя.
Tirana
unitaria,
las
rosas
del
barrio
Моя
голубая
Тирана,
розы
района
Te
hablarán
del
día
que
te
dije
adiós
Расскажут
тебе
о
дне,
когда
я
сказал
тебе
прощай
Y
los
jazmineros
soñarán
los
sueños
И
жасмины
будут
грезить
сны
Que
en
días
felices
soñamos
los
dos.
Которые
мы
вместе
мечтали
в
счастливые
дни.
Tirana
unitaria,
dame
la
magnolia
Моя
голубая
Тирана,
дай
мне
магнолию
Que
aromó
en
la
noche
que
me
vio
partir.
Которая
благоухала
в
ночь,
когда
я
покинул
тебя.
Besame
en
los
labios,
paloma
porteña,
Поцелуй
меня
в
губы,
буэнос-айресская
голубка,
Que
me
siento
triste,
triste
hasta
morir.
Потому
что
мне
грустно,
грустно
досмерти.
Tirana
unitaria,
no
olvides
los
versos
Моя
голубая
Тирана,
не
забудь
стихов
De
aquella
mañana,
de
aquella
canción
Того
утра,
той
песни
Que
cantamos
juntos
el
día
de
Mayo
Которую
мы
пели
вместе
в
день
Мая
Que
supo
el
secreto
de
mi
corazón.
Которая
знала
секрет
моего
сердца.
Tirana
unitaria,
mi
vieja
guitarra
Моя
голубая
Тирана,
моя
старая
гитара
Seguirá
cantando
tu
sueño
de
amor.
Будет
продолжать
петь
твою
мечту
о
любви.
Y
mi
alma
en
las
noches
de
luna
por
verte
И
моя
душа
в
лунные
ночи,
чтобы
увидеть
тебя
Volver
a
la
tierra
del
Restaurador.
Вернется
в
землю
Реставратора.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Pedro Blomberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.