Pablo Dacal - Tirana Unitaria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo Dacal - Tirana Unitaria




Tirana Unitaria
Сварливая унитарка
Tirana unitaria, tu cinta celeste
Сварливая унитарка, твой небесный бант
Até en mi guitarra de buen federal.
Даже на моей гитаре доброго федералиста.
Y en noches de luna canté en tu ventana
И в лунные ночи пел я под твоим окном
Más de un suspirante cielito infernal.
Не один страстный, адский мотивчик.
Tirana unitaria, le dije a Cuitiño
Сварливая унитарка, я сказал Куитиньо,
Que eras más santa que la Encarnación.
Что ты святее самого Воплощения.
Y el buen mazorquero juró por su daga
И добрый масоркеро клялся своей шпагой,
Que por ti velaba la Federación.
Что за тебя он бьётся, за Федерацию.
Tirana unitaria, los valses de Alberdi
Сварливая унитарка, вальсы Альберди
Quién sabe hasta cuándo bailaremos más
Кто знает, до каких пор мы будем танцевать.
Ni tus ojos negros buscarán los míos
Твои черные глаза больше не будут искать моих
En las misas de alba de San Nicolás.
На утренних мессах в Сан-Николас.
Tirana unitaria, me voy con Oribe,
Сварливая унитарка, я ухожу с Орибе,
Y allá en las estrellas del cielo Oriental
И там, под звездами Восточного неба,
Seguiré cantando, tus ojos no teman,
Я продолжу петь, не бойся, твои глаза,
Porque de Cuitiño te ampara el puñal.
Ведь тебя от Куитиньо защитит кинжал.
Tirana unitaria, las rosas del barrio
Сварливая унитарка, розы нашего квартала
Te hablarán del día que te dije adiós
Напомнят тебе о дне, когда я сказал прощай.
Y los jazmineros soñarán los sueños
А жасминовые кусты будут видеть сны,
Que en días felices soñamos los dos.
Которые в счастливые дни снились нам обоим.
Tirana unitaria, dame la magnolia
Сварливая унитарка, подари мне магнолию,
Que aromó en la noche que me vio partir.
Которая благоухала в ночь моего ухода.
Besame en los labios, paloma porteña,
Поцелуй меня в губы, голубка портовая,
Que me siento triste, triste hasta morir.
Ведь мне так грустно, грустно до смерти.
Tirana unitaria, no olvides los versos
Сварливая унитарка, не забывай стихи
De aquella mañana, de aquella canción
Того утра, той песни,
Que cantamos juntos el día de Mayo
Которую мы пели вместе в майский день,
Que supo el secreto de mi corazón.
Который узнал тайну моего сердца.
Tirana unitaria, mi vieja guitarra
Сварливая унитарка, моя старая гитара
Seguirá cantando tu sueño de amor.
Продолжит петь о твоей мечте о любви.
Y mi alma en las noches de luna por verte
И моя душа в лунные ночи, чтобы увидеть тебя,
Volver a la tierra del Restaurador.
Вернется в землю Реставратора.





Writer(s): Hector Pedro Blomberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.