Pablo Dazán feat. Juliana Velasquez - Fue Tan Solo Un Beso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo Dazán feat. Juliana Velasquez - Fue Tan Solo Un Beso




Fue Tan Solo Un Beso
It Was Just a Kiss
Recuerdo que no había un día sin hablar contigo.
I remember that there wasn't a day without talking to you.
Recuerdo que no habían secretos entre tu y yo.
I remember that there were no secrets between you and me.
Recuerdo que sin ti las cosas no tenían sentido.
I remember that without you things made no sense.
Pero eso ya pasó.
But that has already happened.
Poco a poco te alejastes quede en el olvido.
Little by little you moved away from me, I was forgotten.
Mientras yo me preguntaba si me amás o no.
While I was wondering if you loved me or not.
Y de tanto extrañarte resultó perdido
And from missing you so much, I ended up lost
Por otro camino que tal vez fue un error.
On another path that perhaps was a mistake.
Y fue tan solo un beso solo eso no me puedes culpar
And it was just a kiss, just that and you can't blame me
Tan solo una caricia un momento no lo pude evitar.
Just a caress, a moment, I couldn't avoid it.
Pero esque estado tanto tiempo esperando un amor que al final.
But it's just that I've been waiting so long for a love that in the end.
Nunca vendrá.
Will never come.
Ni tu ni el beso quedara.
Neither you nor the kiss will remain.
Solo con probar sus labios me sentí tan vivo.
Just by tasting her lips I felt so alive.
Mas que sentirme traicionero me sentí querido.
More than feeling like a traitor, I felt loved.
Ahora todo se acabó encontrá del destino.
Now everything is over, found by destiny.
Y a ti te pido (y a ti te pido) .
And I ask you (and I ask you).
Perdón.
Forgiveness.
Y fue tan solo un beso solo eso no
And it was just a kiss, just that and
Me puedes culpar(No me puedes culpar) .
You can't blame me. (You can't blame me) .
Tan solo una caricia un momento no lo pude evitar.
Just a caress, a moment, I couldn't avoid it.
Pero esque estado tanto tiempo esperando un amor que al final.
But it's just that I've been waiting so long for a love that in the end.
Nunca vendrá.
Will never come.
Y ya no se si me arrepiento de lo que me liberó.
And I don't know if I regret what freed me.
Y la causa y el efecto fuimos siempre tu y yo.
And the cause and the effect were always you and me.
Y fue tan solo un beso solo eso no
And it was just a kiss, just that and
Me puedes culpar(No me puedes culpar) .
You can't blame me. (You can't blame me) .
Tan solo una caricia un momento no lo pude evitar.
Just a caress, a moment, I couldn't avoid it.
Pero esque estado tanto tiempo esperando un amor que al final.
But it's just that I've been waiting so long for a love that in the end.
Nunca vendrá.
Will never come.
Ni tu ni el beso quedara.
Neither you nor the kiss will remain.
Ni tu ni el beso quedara.
Neither you nor the kiss will remain.





Writer(s): Baltazar Hinojosa, Mauricio Gasca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.