Pablo Dazán - Loco - traduction des paroles en allemand

Loco - Pablo Dazántraduction en allemand




Loco
Verrückt
Yo no tengo el derecho sobre tu libertad
Ich habe kein Recht auf deine Freiheit
Siento celos y no lo puedo disimular
Ich bin eifersüchtig und kann es nicht verbergen
Quiero saber con quién andas
Ich will wissen, mit wem du unterwegs bist
Saber lo qué haces y cada paso que das
Wissen, was du tust und jeden deiner Schritte
Pero no encuentro la forma de que me creas que no soy uno más
Aber ich finde keinen Weg, dass du mir glaubst, dass ich nicht nur einer von vielen bin
me vuelves loco
Du machst mich verrückt
Caigo poco a poco
Ich falle Stück für Stück
Y por ti me equivoco y no me controlar
Und deinetwegen irre ich mich und kann mich nicht kontrollieren
me vuelves loco
Du machst mich verrückt
Caigo poco a poco
Ich falle Stück für Stück
Y por ti me equivoco y no me controlar
Und deinetwegen irre ich mich und kann mich nicht kontrollieren
No puedo dormir y no te dejo de pensar
Ich kann nicht schlafen und höre nicht auf, an dich zu denken
No lo quiero admitir pero me tienes mal
Ich will es nicht zugeben, aber du bringst mich durcheinander
que ha sido poco tiempo y que no te conozco pero yo quiero más
Ich weiß, es ist erst kurze Zeit und ich kenne dich nicht, aber ich will mehr
Esto no lo había sentido y yo solo pido que te sientas igual
Das habe ich noch nie gefühlt und ich bitte nur darum, dass du dich genauso fühlst
me vuelves loco
Du machst mich verrückt
Caigo poco a poco
Ich falle Stück für Stück
Y por ti me equivoco y no me controlar
Und deinetwegen irre ich mich und kann mich nicht kontrollieren
me vuelves loco
Du machst mich verrückt
Caigo poco a poco
Ich falle Stück für Stück
Y por ti me equivoco y no me controlar
Und deinetwegen irre ich mich und kann mich nicht kontrollieren
Quiero saber con quién andas
Ich will wissen, mit wem du unterwegs bist
Saber lo qué haces y cada paso que das
Wissen, was du tust und jeden deiner Schritte
Pero no encuentro la forma de que me creas que no soy uno más
Aber ich finde keinen Weg, dass du mir glaubst, dass ich nicht nur einer von vielen bin
que ha sido poco tiempo y que no te conozco pero yo quiero más
Ich weiß, es ist erst kurze Zeit und ich kenne dich nicht, aber ich will mehr
Esto no lo había sentido y yo solo pido que te sientas igual
Das habe ich noch nie gefühlt und ich bitte nur darum, dass du dich genauso fühlst
me vuelves loco
Du machst mich verrückt
Caigo poco a poco
Ich falle Stück für Stück
Y por ti me equivoco y no me controlar
Und deinetwegen irre ich mich und kann mich nicht kontrollieren
me vuelves loco
Du machst mich verrückt
Caigo poco a poco
Ich falle Stück für Stück
Y por ti me equivoco y no me controlar
Und deinetwegen irre ich mich und kann mich nicht kontrollieren
No me controlar
Ich kann mich nicht kontrollieren





Writer(s): Juan Pablo Checa, Juanita Valdés


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.