Paroles et traduction Pablo Dazán - Me Gustas (feat. Paulina Goto)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Gustas (feat. Paulina Goto)
You Drive Me Crazy (feat. Paulina Goto)
Si
tú
también
sientes
lo
mismo
If
you
feel
the
same
way
Si
saltarías
al
abismo
o
me
dejarías
caer
If
you'd
jump
off
a
cliff
or
let
me
fall
Tú
me
gustas
más
de
la
cuenta
You
drive
me
more
than
crazy
Y,
aunque
tú
no
te
has
dado
cuenta,
yo
por
ti
salto
sin
ver
And,
even
though
you
haven't
noticed,
I'd
jump
for
you
without
looking
Ya
tengo
que
saber,
si
también
te
ha
pasado
I
have
to
know
if
you
feel
the
same
way
Si
por
las
noches
también
sueñas
con
verte
a
mi
lado
If
at
night
you
also
dream
of
being
with
me
Ayúdame
a
entender
si
estoy
equivocado
Help
me
understand
if
I'm
wrong
O
si
es
verdad
que
tú
me
sientes
como
yo
Or
if
it's
true
that
you
feel
the
same
way
Y
que
tú
quieres,
quieres
And
that
you
want,
want
Lo
que
yo
quiero,
quiero
What
I
want,
want
Y
no
te
importa
mi
pasado
And
you
don't
care
about
my
past
Solo
un
mundo
a
mi
lado
Just
a
world
by
my
side
Y
que
tú
sientes,
sientes
And
that
you
feel,
feel
Lo
que
yo
siento,
siento
What
I
feel,
feel
No
te
miento
amor
I
won't
lie,
love
Un
respiro,
una
señal,
una
razón
A
break,
a
sign,
a
reason
Yo
contigo
ya
no
busco
explicación
With
you
I
no
longer
look
for
an
explanation
Despertar
cada
mañana
To
wake
up
every
morning
Y
que
tú
estés
entre
mi
cama
And
that
you're
in
my
bed
Una
historia
sin
final
A
story
with
no
end
Cuando
te
vi
en
mi
camino
When
I
saw
you
on
my
path
Yo
supe
que
en
el
tuyo
yo
me
iba
a
quedar
I
knew
I
would
stay
in
yours
Y
que
también
me
ibas
amar
And
that
you
would
also
love
me
Creo
en
el
destino
I
believe
in
destiny
Y
sé
que
nuestro
encuentro
no
es
casualidad
And
I
know
that
our
meeting
is
no
coincidence
Despertar
juntos
en
la
madrugada
To
wake
up
together
at
dawn
El
desayuno
después
en
la
cama
Breakfast
in
bed
afterwards
Modo
de
avión,
todo
el
día
en
pijama
Airplane
mode,
all
day
in
pajamas
El
sol
entrando
por
la
ventana
The
sun
coming
through
the
window
Dime
que
quieres,
también
Tell
me
you
want
it,
too
Enamorarte
otra
vez
To
fall
in
love
again
Y
que
conmigo
vas
a
otro
planeta
And
that
with
me
you'll
go
to
another
planet
Sabes
muy
bien
que
yo
soy
tu
cometa
You
know
very
well
that
I'm
your
comet
Un
respiro,
una
señal,
una
razón
A
break,
a
sign,
a
reason
Yo
contigo
ya
no
busco
explicación
With
you
I
no
longer
look
for
an
explanation
Si
tú
también
sientes
lo
mismo
If
you
feel
the
same
way
Si
saltarías
al
abismo
o
me
dejarías
caer
If
you'd
jump
off
a
cliff
or
let
me
fall
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miriam Cecilia Leos Guadarrama, Paulina Gomez Torres, Pablo Dazan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.