Pablo Dazán - Me Gustas (feat. Paulina Goto) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo Dazán - Me Gustas (feat. Paulina Goto)




Me Gustas (feat. Paulina Goto)
You Drive Me Crazy (feat. Paulina Goto)
Dime
Tell me
Si también sientes lo mismo
If you feel the same way
Si saltarías al abismo o me dejarías caer
If you'd jump off a cliff or let me fall
Cuenta
Tell me
me gustas más de la cuenta
You drive me more than crazy
Y, aunque no te has dado cuenta, yo por ti salto sin ver
And, even though you haven't noticed, I'd jump for you without looking
Ya tengo que saber, si también te ha pasado
I have to know if you feel the same way
Si por las noches también sueñas con verte a mi lado
If at night you also dream of being with me
Ayúdame a entender si estoy equivocado
Help me understand if I'm wrong
O si es verdad que me sientes como yo
Or if it's true that you feel the same way
Y que quieres, quieres
And that you want, want
Lo que yo quiero, quiero
What I want, want
Y no te importa mi pasado
And you don't care about my past
Solo un mundo a mi lado
Just a world by my side
Y que sientes, sientes
And that you feel, feel
Lo que yo siento, siento
What I feel, feel
Yo te prometo
I promise
No te miento amor
I won't lie, love
me das
You give me
Un respiro, una señal, una razón
A break, a sign, a reason
Y quizás
And maybe
Yo contigo ya no busco explicación
With you I no longer look for an explanation
Aquí
Here
Por ti
For you
Así
Like this
Dime que
Tell me yes
Despertar cada mañana
To wake up every morning
Y que estés entre mi cama
And that you're in my bed
Una historia sin final
A story with no end
Cuando te vi en mi camino
When I saw you on my path
Yo supe que en el tuyo yo me iba a quedar
I knew I would stay in yours
Y que también me ibas amar
And that you would also love me
Creo en el destino
I believe in destiny
Y que nuestro encuentro no es casualidad
And I know that our meeting is no coincidence
Despertar juntos en la madrugada
To wake up together at dawn
El desayuno después en la cama
Breakfast in bed afterwards
Modo de avión, todo el día en pijama
Airplane mode, all day in pajamas
El sol entrando por la ventana
The sun coming through the window
Dime que quieres, también
Tell me you want it, too
Enamorarte otra vez
To fall in love again
Y que conmigo vas a otro planeta
And that with me you'll go to another planet
Sabes muy bien que yo soy tu cometa
You know very well that I'm your comet
me das
You give me
Un respiro, una señal, una razón
A break, a sign, a reason
Y quizás
And maybe
Yo contigo ya no busco explicación
With you I no longer look for an explanation
Aquí
Here
Por ti
For you
Así
Like this
Dime que
Tell me yes
Dime
Tell me
Si también sientes lo mismo
If you feel the same way
Si saltarías al abismo o me dejarías caer
If you'd jump off a cliff or let me fall





Writer(s): Miriam Cecilia Leos Guadarrama, Paulina Gomez Torres, Pablo Dazan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.