Paroles et traduction Pablo Diaulo - Para la gente amontonada
Para la gente amontonada
Для толпящихся
Santiago
en
madrugada,
con
mil
caras,
Рассвет
в
Сантьяго,
тысячи
лиц,
El
paradero
esperando
a
su
gente
Остановка
ждёт
свой
народ
Una
nueva
jornada
de
laburo
Новый
рабочий
день
La
luna
fuma
empieza
la
mañana.
Луна
курит,
начинаем
утро.
Santiago
vigilado
y
asustado
Сантьяго
под
надзором
и
в
страхе
La
bronca
nos
chorrea
por
la
vereda
Злость
стекает
по
тротуару
Caligráficamente
rebelado
Каллиграфически
мятежный
No
cruces
la
línea
amarilla
Не
переходи
жёлтую
линию
Sonríe
te
estamos
filmando
Улыбайся,
мы
тебя
снимаем
El
sol
se
levanta
tarde
para
la
gente
amontonada
Солнце
встаёт
поздно
для
толпящихся
Todo
se
levanta
tarde
para
la
gente
amontonada
Всё
встаёт
поздно
для
толпящихся
El
sol
se
levanta
tarde
para
la
gente
amontonada
Солнце
встаёт
поздно
для
толпящихся
Todo
se
levanta
tarde
para
la
gente
amontonada
Всё
встаёт
поздно
для
толпящихся
Comienzan
los
viajes
bajo
la
cordillera
Путешествия
начинаются
под
горами
No
se
detiene
el
tráfico
en
Santiago
Движение
в
Сантьяго
не
останавливается
Tamos'
amontonaos
y
fiscalizaos
Мы
сбиты
с
толку
и
под
контролем
Trabajan
los
viejos
bajo
la
cordillera
Старики
работают
под
горами
Hay
niñas
atrapadas
en
el
tráfico
e
Santiago,
Девочки
в
ловушке
в
дорожной
пробке
в
Сантьяго,
Quizás
vendrá
arrullarlas
un
grafiti
Возможно,
их
придут
успокоить
граффити
A
través
de
la
noche
planetaria
Через
планетарную
ночь
Buscando
ásperas
piedras
dilatadas
Ищем
шероховатые
расширенные
камни
Duérmete
mi
niña,
le
canta
el
Mapocho
Спи,
моя
девочка,
поёт
Мапочо
Mientras
se
descose
su
infancia.
Пока
её
детство
распускается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Herrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.