Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos
ojos
descubren
Два
глаза
открывают
Dos
mentiras
primeras
Две
первые
лжи
Creerse
que
haya
algo
Поверить,
что
есть
что-то
Que
dure
en
la
tierra
Что
длится
на
земле
Que
lo
bueno
y
lo
malo
y
la
verdad
Что
хорошее
и
плохое,
и
правда
Son
medida
para
un
corazón
en
libertad
Мерило
для
свободного
сердца.
En
silencio,
tranquilo,
camina
el
olvido
В
тишине,
спокойно,
идет
забвение
Es
un
lento
abrazo,
otras
veces
un
asalto
Это
медленные
объятия,
иногда
нападение
¿Qué
es
lo
que
hubiera
sido,
cómo
será?
Что
бы
это
было,
как
будет?
Haberme
perdido
en
tu
ciudad.
Потеряться
в
твоем
городе.
No
te
voy
a
buscar,
Я
не
буду
тебя
искать,
Porque
todo
lo
habitas
tú
Потому
что
ты
во
всем,
No
te
voy
a
encontrar,
Я
не
найду
тебя,
Nunca
he
perdido
nada.
Я
никогда
ничего
не
терял.
Dos
ojos
descubren
dos
mentiras
primeras
Два
глаза
открывают
две
первые
лжи
No
hay
campos
bordados,
ya
no
hay
cielo
azulado
Нет
вышитых
полей,
больше
нет
голубого
неба
Que
lo
bueno
y
lo
malo
y
la
verdad
Что
хорошее
и
плохое,
и
правда
Son
medida
por
la
fuerza
de
la
razón.
Измеряются
силой
разума.
No
te
voy
a
buscar,
Я
не
буду
тебя
искать,
Porque
en
todo
habitas
tú
Потому
что
ты
присутствуешь
во
всем,
No
te
voy
a
encontrar,
Я
не
найду
тебя,
Nunca
me
fui
de
casa
Я
никогда
не
уходил
из
дома.
Yo
quiero
que
mi
país
Я
хочу,
чтобы
моя
страна
Sea
Ramá
Eterna
Была
Вечной
Рамой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.