Pablo Dominguez - Aurora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo Dominguez - Aurora




Aurora
Aurora
A gente sonha e segue fiel aos nossos sonhos
Honey, we dream and stay true to our dreams
Enfrenta o mundo inteiro pra se manter em
We face the whole world just to stay on our feet
A gente vive a vida, encontros, despedidas
We live life, encounters, farewells
E as curvas na estrada testam nossa
And the curves in the road test our faith
E os olhos brilham, sorrisos, inferno e paraíso
And our eyes shine, smiles, hell and paradise
As vezes nem tudo é como a gente quer
Sometimes everything isn't how we want it to be
Mas o sol vira aurora e a noite implora
But the sun turns into dawn and the night implores
Hoje quero me divertir
Today I want to have fun
Ir embora quando o sol estiver nascendo
To leave only when the sun is rising
Sei que nessa vida tudo passa como o tempo
I know that in this life, everything passes like time
E a felicidade é o agora, depois lembrar, lembrar
And happiness is now, afterwards just remember, just remember
Lembrando agora da gente sentados na varanda
Now remembering us sitting on the porch
Admirando a lua linda vindo iluminar
Admiring the beautiful moon coming to illuminate
Nossos fracassos, vitórias, os erros e as glórias
Our failures, victories, mistakes and glories
A nossa caminhada é o que vai ficar
Our journey is what will remain
E os olhos brilham sorrisos, inferno e paraíso
And our eyes shine, smiles, hell and paradise
ás vezes nem tudo é como a gente quer
Sometimes everything isn't how we want it to be
Mas o sol vira aurora e a noite implora
But the sun turns into dawn and the night implores
Hoje quero me divertir
Today I want to have fun
Ir embora quando o sol estiver nascendo
To leave only when the sun is rising
Sei que nessa vida tudo passa como o vento
I know that in this life, everything passes like the wind
E a felicidade é o agora, depois lembrar, lembrar
And happiness is now, afterwards just remember, just remember
Hoje quero me divertir
Today I want to have fun
Ir embora quando o sol estiver nascendo
To leave only when the sun is rising
Sei que nessa vida tudo passa como o vento
I know that in this life, everything passes like the wind
E a felicidade é o agora, depois lembrar
And happiness is now, afterwards just remember
Hoje quero me divertir
Today I want to have fun
Ir embora quando o sol estiver nascendo
To leave only when the sun is rising
Sei que nessa vida tudo passa como o vento
I know that in this life, everything passes like the wind
E a felicidade é o agora, depois lembrar, lembrar
And happiness is now, afterwards just remember, just remember
lembrar, viver não, lembrar, não
Just remember, just live no, just remember, no
Lembrar éh, lembrar éh, lembrar éh, lembrar
Remember yeah, remember yeah, remember yeah, remember
Lembrar ééh, lembrar éh, lembrar éh, lembrar
Remember yeah, remember yeah, remember yeah, remember





Writer(s): Pablo Dominguez Passos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.