Paroles et traduction Pablo Dominguez - Aurora
A
gente
sonha
e
segue
fiel
aos
nossos
sonhos
Мы
мечтаем
и
следуем
верными
своим
мечтам,
Enfrenta
o
mundo
inteiro
só
pra
se
manter
em
pé
Противостоим
всему
миру,
только
чтобы
оставаться
на
ногах.
A
gente
vive
a
vida,
encontros,
despedidas
Мы
живем
жизнью,
встречи,
прощания…
E
as
curvas
na
estrada
testam
nossa
fé
И
повороты
на
дороге
испытывают
нашу
веру.
E
os
olhos
brilham,
sorrisos,
inferno
e
paraíso
И
глаза
сияют:
улыбки,
ад
и
рай.
As
vezes
nem
tudo
é
como
a
gente
quer
Иногда
не
всё
так,
как
нам
хочется,
Mas
o
sol
vira
aurora
e
a
noite
implora
Но
солнце
превращается
в
рассвет,
и
ночь
умоляет…
Hoje
quero
me
divertir
Сегодня
я
хочу
веселиться,
Ir
embora
só
quando
o
sol
estiver
nascendo
Уйти
только
тогда,
когда
взойдет
солнце.
Sei
que
nessa
vida
tudo
passa
como
o
tempo
Я
знаю,
что
в
этой
жизни
всё
проходит,
как
время,
E
a
felicidade
é
o
agora,
depois
só
lembrar,
só
lembrar
И
счастье
— это
сейчас,
потом
останутся
только
воспоминания,
только
воспоминания.
Lembrando
agora
da
gente
sentados
na
varanda
Вспоминая
сейчас
нас,
сидящих
на
веранде,
Admirando
a
lua
linda
vindo
iluminar
Любующихся
прекрасной
луной,
пришедшей
осветить
Nossos
fracassos,
vitórias,
os
erros
e
as
glórias
Наши
неудачи,
победы,
ошибки
и
славу…
A
nossa
caminhada
é
o
que
vai
ficar
Наш
путь
— вот
что
останется.
E
os
olhos
brilham
sorrisos,
inferno
e
paraíso
И
глаза
сияют:
улыбки,
ад
и
рай.
ás
vezes
nem
tudo
é
como
a
gente
quer
Иногда
не
всё
так,
как
нам
хочется,
Mas
o
sol
vira
aurora
e
a
noite
implora
Но
солнце
превращается
в
рассвет,
и
ночь
умоляет…
Hoje
quero
me
divertir
Сегодня
я
хочу
веселиться,
Ir
embora
só
quando
o
sol
estiver
nascendo
Уйти
только
тогда,
когда
взойдет
солнце.
Sei
que
nessa
vida
tudo
passa
como
o
vento
Я
знаю,
что
в
этой
жизни
всё
проходит,
как
ветер,
E
a
felicidade
é
o
agora,
depois
só
lembrar,
só
lembrar
И
счастье
— это
сейчас,
потом
останутся
только
воспоминания,
только
воспоминания.
Hoje
quero
me
divertir
Сегодня
я
хочу
веселиться,
Ir
embora
só
quando
o
sol
estiver
nascendo
Уйти
только
тогда,
когда
взойдет
солнце.
Sei
que
nessa
vida
tudo
passa
como
o
vento
Я
знаю,
что
в
этой
жизни
всё
проходит,
как
ветер,
E
a
felicidade
é
o
agora,
depois
só
lembrar
И
счастье
— это
сейчас,
потом
останутся
только
воспоминания.
Hoje
quero
me
divertir
Сегодня
я
хочу
веселиться,
Ir
embora
só
quando
o
sol
estiver
nascendo
Уйти
только
тогда,
когда
взойдет
солнце.
Sei
que
nessa
vida
tudo
passa
como
o
vento
Я
знаю,
что
в
этой
жизни
всё
проходит,
как
ветер,
E
a
felicidade
é
o
agora,
depois
só
lembrar,
só
lembrar
И
счастье
— это
сейчас,
потом
останутся
только
воспоминания,
только
воспоминания.
Só
lembrar,
só
viver
não,
só
lembrar,
não
Только
воспоминания,
просто
жить,
нет,
только
воспоминания,
нет.
Lembrar
éh,
lembrar
éh,
lembrar
éh,
lembrar
Вспоминать,
да,
вспоминать,
да,
вспоминать,
да,
вспоминать.
Lembrar
ééh,
lembrar
éh,
lembrar
éh,
lembrar
Вспомина-ать,
вспоминать,
вспоминать,
вспоминать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Dominguez Passos
Album
Aurora
date de sortie
04-02-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.