Pablo Dominguez - Saudade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo Dominguez - Saudade




A gente briga, não consegue mais se entender
Нами ссоры, не может понять,
Tu parte a mais de mil dizendo que vai me esquecer
Ты часть более тысячи, сказав, что будет меня забыть
A noite chega, a lua traz lembranças de você
Приходит ночь, луна приносит воспоминания о вас
Saudade é tanta, diz então porque não vem me ver
Кто-то так говорит, то почему не приходите ко мне,
Se tu soubesse que eu durmo pensando em te ter
Если бы ты знал, что я сплю, думая о тебе, иметь
Se tu soubesse faço tudo pra não te perder
Если бы ты знал, я делаю все, чтобы мне не потерять тебя
No meu quarto as fotos que eu guardo de você
В моей спальне, фотографии, которые я держу вас
Vontade de bater na tua porta e te dizer
Желание постучать в твою дверь и сказать тебе,
Você me faz feliz demais
Вы делаете меня счастливым слишком
O tempo parece parar quando a gente ta junto
Время, кажется, остановить, когда мы вместе ta
Viver sem ti, não quero mais
Жить без тебя, я не хочу больше
Um dia vai entender que você pra mim é tudo
В один прекрасный день понять, что ты для меня все
A gente briga, não consegue mais se entender
Нами ссоры, не может понять,
Tu parte a mais de mil dizendo que vai me esquecer
Ты часть более тысячи, сказав, что будет меня забыть
A noite chega, a lua traz lembranças de você
Приходит ночь, луна приносит воспоминания о вас
Saudade é tanta, diz então porque não vem me ver
Кто-то так говорит, то почему не приходите ко мне,
Se tu soubesse que eu durmo pensando em te ter
Если бы ты знал, что я сплю, думая о тебе, иметь
Se tu soubesse faço tudo pra não te perder
Если бы ты знал, я делаю все, чтобы мне не потерять тебя
E no meu quarto as fotos que eu guardo de você
И в моей спальне, фотографии, которые я держу вас
Vontade de bater na tua porta e te dizer
Желание постучать в твою дверь и сказать тебе,
Você me faz feliz demais
Вы делаете меня счастливым слишком
O tempo parece parar quando a gente junto
Время, кажется, остановить, когда мы находим вместе
Viver sem ti, não quero mais
Жить без тебя, я не хочу больше
Um dia vai entender que você pra mim é tudo
В один прекрасный день понять, что ты для меня все
Você me faz feliz demais
Вы делаете меня счастливым слишком
O tempo parece parar quando a gente junto
Время, кажется, остановить, когда мы находим вместе
Viver sem ti, não quero mais
Жить без тебя, я не хочу больше
Um dia vai entender que você pra mim é tudo
В один прекрасный день понять, что ты для меня все
E a energia que tu passa me faz crer
И энергии, которые ты передает заставляет меня верить,
Que nessa vida tudo pode acontecer
Что в этой жизни все может случиться,
É so acreditar, não basta querer
Это так поверить, не достаточно только хотеть
Tem que correr atrás, tem que fazer valer
Нужно бежать назад, чтобы сделать ставку
Por isso eu digo amiga quando o sol nascer
Поэтому я говорю, друг, когда восход солнца
Eu vou pra morro de são paulo você vai ver
Я иду морро-де-сан-паулу вы увидите
O que você quiser
То, что вы хотите
Não precisa dizer é deixar fluir e o dia amanhecer
Не нужно говорить, - это только оставить течь и рассвета,
Eu vou cantar e você vai me entender
Я буду петь, и вы поймете меня
Eu vou surfar em java quando o sol nascer
Я буду заниматься серфингом в java, когда восход солнца
E o que você quiser
И то, что вы хотите
Não precisa dizer deixar fluir e o dia amanhecer
Не нужно говорить, просто дайте течь и рассвета,





Writer(s): Pablo Pablo Dominguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.