Pablo Dominguez - Despertar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo Dominguez - Despertar




Despertar
Waking Up
Abra os olhos tente despertar
Open your eyes, try to wake up.
Sei que a vista parece embassar
I know the view may seem blurry
Quando a gente para pra pensar
When we stop to think
Não tem tempo
There's no time
Tudo que não vamos nem lembrar
Everything we're not going to even remember
Quando a gente nasce ou vai sonhar
When we're born or when we're dreaming
Coisas que eu quero acreditar, mas lamento
Things that I want to believe, but I'm sorry, babe
Quantas luas podemos contar
How many moons can we count?
Se não vemos é porque não
If we don't see it, it's because it doesn't exist
Coisas que eu quero te falar... pensamentos
Things that I want to talk to you about... thoughts
Sempre nos fizeram acreditar
They've always made us believe
Somos os deuses desse lugar
We're the gods of this place
Quando a gente tende pra voltar... tão distante
When we tend to go back... So distant
Quando o sol chegar, você vai
When the sun comes out, you'll see
Que sol e o mar, sou eu e você
That the sun and the sea are you and I
Ah se a vida fosse como as ondas que quebram de
Oh, if life were like the waves that break over there
Elas lavam nossos sentimentos, elas deixam tudo em seu lugar
They wash away our feelings, they put everything back in its place
Ah se a vida fosse como as ondas que quebram de
Oh, if life were like the waves that break over there
Elas trazem tantas coisas boas, elas levam o que não quer guardar
They bring so many good things, they take away what you don't want to keep
Quando o sol chegar, você vai
When the sun comes out, you'll see
Que o sol e o mar, sou eu e você
That the sun and the sea are you and I
Quando o sol chegar, você vai
When the sun comes out, you'll see
Que o sol e o mar, sou eu e você
That the sun and the sea are you and I





Writer(s): Julio Alberto Herrera, Pablo Hernan Name, Sebastian Daniel Bertini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.