Pablo Dominguez - Nostalgia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo Dominguez - Nostalgia




Não se desespere
Не отчаивайтесь
Se eu desaparecer
Если я исчезну
A gente têm que dar um tempo
Мы должны дать время
Deixar tudo em seu tempo
Пусть все в свое время
Não existe certo ou errado
Не существует правильного или неправильного
Existe o bom a se fazer
Существует хорошее сделать
E é o que você quiser
И это то, что вы хотите
Quando não me achar
Когда не найти мне
Eu devo estar em casa
Я должен быть дома
Realizando nostalgias
Выполняя ностальгий
Vou deixar
Я оставлю
Uma pista p'ra você
Трек p'ra вы
Tenho que dar um tempo
Я должен дать время
Tudo tem seu tempo
Всему свое время
Não existe argumento
Не существует аргумент
Eu queria
Я просто хотел
Passar um tempo em casa
Проводить время там, в доме
Me deu saudade da Bahia
Me deu saudade da Bahia
Eu queria
Я просто хотел
Tomar um vento na cara
Взять ветер в лицо
Mas que saudade da bahia
Но что saudade da bahia
Não se desespere
Не отчаивайтесь
Se eu desaparacer
Если я desaparacer
A gente tem que dar
Мы должны дать
Um tempo
Время
Um dia vou voltar
Когда-нибудь я вернусь
Minhas escolhas me guiaram
Мой выбор меня направили
Até aqui
Досюда
E quando eu retornar
И когда я вернусь
É porque eu consegui
Это потому, что я мог
Eu queria
Я просто хотел
Passar um tempo em casa
Проводить время там, в доме
Me deu saudade da bahia
Me deu saudade da bahia
Eu queria
Я просто хотел
Tomar um vento na cara
Взять ветер в лицо
Mas que saudade da bahia
Но что saudade da bahia
Eu queria
Я просто хотел
Passar um tempo em casa
Проводить время там, в доме
Me deu saudade da Bahia
Me deu saudade da Bahia
Eu queria
Я просто хотел
Tomar um vento na cara
Взять ветер в лицо
Mas que saudade da Bahia
Но что saudade da Bahia





Writer(s): Pablo Dominguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.