Paroles et traduction Pablo Dominguez - Pressentir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
gente
pode
começar
do
jeito
certo
Мы
могли
бы
начать
все
правильно,
Ou
nem
querer
saber
Или
даже
не
пытаться,
Vamos
sentar
pra
conversar
Давай
просто
сядем
и
поговорим,
A
gente
pode
se
entender
Мы
могли
бы
понять
друг
друга.
Mas
quando
a
nossa
vibe
já
nano
sintoniza
nem
tv
Но
когда
наша
аура
даже
не
ловит
телевизор,
A
gente
pode
até
fugis
Мы
могли
бы
просто
сбежать,
A
gente
pode
até
deixar
esquecer
Мы
могли
бы
просто
позволить
себе
забыть.
Mas
quando
os
olhos
querem
ver
Но
когда
глаза
хотят
видеть,
E
quando
os
sonhos
tentam
ser
И
когда
мечты
пытаются
стать
реальностью,
Mas
quando
a
gente
pressentir
Но
когда
мы
чувствуем,
É
quando
os
pés
tem
que
seguir
Это
когда
ноги
должны
идти.
Pode
ser
palavra,
Pode
ser
silencio
Это
могут
быть
слова,
может
быть
молчание,
Pode
ser
só
nuvens
ou
doces
de
algodão
Это
могут
быть
просто
облака
или
сладкая
вата,
Pode
ser
a
fome,
Pode
ser
a
língua
Это
может
быть
голод,
может
быть
язык,
Ou
a
dose
nociva
que
invoca
a
razão
Или
ядовитая
доза,
взывающая
к
разуму.
Pode
ser
as
coisas,
Tudo
que
guardamos
Это
могут
быть
вещи,
все,
что
мы
храним,
Tanta
estrada
que
deixamos
para
trás
Столько
дорог,
которые
мы
оставили
позади,
Pode
ser
a
dor,
Pode
ser
saudade
Это
может
быть
боль,
может
быть
тоска,
Ou
só
vontade
de
querer
sempre
um
pouco
mais
Или
просто
желание
всегда
хотеть
немного
большего.
Mas
quando
os
olhos
querem
ver
Но
когда
глаза
хотят
видеть,
E
quando
os
sonhos
tentam
ser
И
когда
мечты
пытаются
стать
реальностью,
Mas
quando
a
gente
pressentir
Но
когда
мы
чувствуем,
É
quando
os
pés
tem
que
seguir
Это
когда
ноги
должны
идти.
Tudo
pode
ser
melhor
Все
может
быть
лучше,
Tudo
pode
ser
melhor
Все
может
быть
лучше,
Tudo
pode
ser
melhor
Все
может
быть
лучше,
Tudo
pode
ser
Все
может
быть,
Tudo
pode
ser
Все
может
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Dominguez Passos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.