Paroles et traduction Pablo Grinjot - Despedida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buena
vida,
despedida,
Хорошая
жизнь,
прощай,
Feliz
viaje
buen
viraje
Счастливого
пути,
удачного
поворота
Y
ya
te
vas
И
ты
уже
уходишь
Lejos
de
este
mar
Вдали
от
этого
моря
Que
inunda
mis
ventanas
Которое
заливает
мои
окна
Que
sobra
en
mis
mañanas
Которое
переполняет
мои
утра
Que
ya
nunca
más
me
verá
naufragar
en
su
sal
Которое
больше
никогда
не
увидит,
как
я
тону
в
его
соли
Mi
pensamiento
inerte
dice:
Моя
застывшая
мысль
говорит:
Buena
suerte,
linda
muerte
Удачи,
прекрасная
смерть
Alegría,
fantasia
Радость,
фантазия
Y
ya
saltás
И
ты
уже
перепрыгиваешь
De
recordar
pasado
Вспоминать
прошлое
Sobre
mis
pies
helados
Стоя
на
моих
ледяных
ногах
Mi
sombra
sale
a
navegar
por
el
mar
que
quizás
Моя
тень
выходит
плавать
по
морю,
которое,
возможно,
Me
lleve
entre
su
espuma
blanca
Унесет
меня
в
своей
белой
пене
Y
yo
no
quiero
mirar
tan
atrás
И
я
не
хочу
смотреть
так
далеко
назад
No
quiero
sentir
en
tu
ausencia
Не
хочу
чувствовать
в
твоем
отсутствии
La
diferencia
entre
viento
y
tormenta
Разницу
между
ветром
и
бурей
Mi
sien
se
lamenta
Мой
висок
болит
Ni
puedo
explicarle
a
mi
espejo
И
не
могу
объяснить
своему
отражению
Porqué
estoy
tan
lejos
Почему
я
так
далеко
Sin
sentirme
dueño
Не
чувствуя
себя
хозяином
Hipocampo,
flor
del
campo
Гиппокамп,
полевой
цветок
Corazones,
tiburones
Сердца,
акулы
Cuánta
inmensidad!
Какая
безмерность!
El
cielo
y
sus
cometas
Небо
и
его
кометы
Tu
sangre
y
la
receta
Твоя
кровь
и
рецепт
Para
reencontrarse
en
el
borde
del
mar
del
amor
Чтобы
встретиться
на
краю
моря
любви
Libres
del
dolor.
Свободными
от
боли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Pablo Vega Restrepo
Album
Grinjot
date de sortie
01-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.