Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Subo A Tu Corazon - En Vivo
Steige zu Deinem Herzen auf - Live
Ese
amor,
esa
palabra
Diese
Liebe,
dieses
Wort
Es
fuego
que
me
come
a
besos,
Ist
Feuer,
das
mich
mit
Küssen
verzehrt,
Con
su
tiempo,
con
su
rabia,
Mit
seiner
Zeit,
mit
seiner
Wut,
Detenida
en
su
color,
color
de
a
dos,
Angehalten
in
seiner
Farbe,
Farbe
zu
zweit,
Esa
forma
diferente
e
irreverente,
Diese
andere,
respektlose
Art,
De
darme
amor,
es
mi
confidente,
mi
vocación,
Mir
Liebe
zu
geben,
ist
meine
Vertraute,
meine
Berufung,
Y
yo
subo
que
los
días
se
terminan,
Und
ich
steige,
während
die
Tage
enden,
Y
se
va
la
vida.
Und
das
Leben
vergeht.
Ese
olor
de
la
madera,
Dieser
Duft
des
Holzes,
Esa
manía
de
pensarlo
todo,
Diese
Manie,
alles
zu
überdenken,
Esa
coincidencia
eterna,
que
nos
une,
Dieser
ewige
Zufall,
der
uns
verbindet,
Y
que
florece,
de
sol
a
sol,
Und
der
aufblüht,
von
Sonne
zu
Sonne,
Esa
música
que
sube
y
que
domina,
Diese
Musik,
die
aufsteigt
und
dominiert,
Que
lo
llena
todo,
Die
alles
erfüllt,
Esa
manera
de
quererme,
Diese
Art,
mich
zu
lieben,
De
darme
amor,
es
mi
confidente,
mi
vocación,
Mir
Liebe
zu
geben,
ist
meine
Vertraute,
meine
Berufung,
Y
yo
subo
que
los
días
se
terminan,
Und
ich
steige,
während
die
Tage
enden,
Y
se
va
la
vida...
Und
das
Leben
vergeht...
Sube
a
tu
corazón,
sube
a
mi
corazón,
Steige
zu
deinem
Herzen
auf,
steige
zu
meinem
Herzen
auf,
Sube
hasta
que
agrande
y
se
extienda,
Steige,
bis
es
größer
wird
und
sich
ausdehnt,
Sube
a
tu
corazón,
sube
a
mi
corazón,
Steige
zu
deinem
Herzen
auf,
steige
zu
meinem
Herzen
auf,
Sube
que
los
días
se
terminan,
Steige,
denn
die
Tage
enden,
Y
se
va
la
vida...
Und
das
Leben
vergeht...
Esa
lluvia
que
me
moja,
Dieser
Regen,
der
mich
durchnässt,
Ese
vacío
que
lo
llena
todo,
Diese
Leere,
die
alles
erfüllt,
Ese
abrazo
que
me
das,
cuando
resbalo,
Diese
Umarmung,
die
du
mir
gibst,
wenn
ich
ausrutsche,
Cuando
todo,
me
sale
mal,
Wenn
alles
schief
geht,
Ese
modo
tan
presente
y
convincente,
Diese
so
präsente
und
überzeugende
Art,
De
llevarme
a
todo,
Mich
zu
allem
zu
bringen,
Esa
manera
de
quererme,
de
darme
amor,
Diese
Art,
mich
zu
lieben,
mir
Liebe
zu
geben,
Es
mi
confidente,
mi
vocación,
Ist
meine
Vertraute,
meine
Berufung,
Y
yo
subo
que
los
días
se
terminan,
Und
ich
steige,
während
die
Tage
enden,
Y
se
va
la
vida...
Und
das
Leben
vergeht...
Sube
a
tu
corazón,
sube
a
mi
corazón,
Steige
zu
deinem
Herzen
auf,
steige
zu
meinem
Herzen
auf,
Sube
hasta
que
agrande
y
se
extienda,
Steige,
bis
es
größer
wird
und
sich
ausdehnt,
Sube
a
tu
corazón,
sube
a
mi
corazón,
Steige
zu
deinem
Herzen
auf,
steige
zu
meinem
Herzen
auf,
Sube
que
los
días
se
terminan,
Steige,
denn
die
Tage
enden,
Y
se
va
la
vida...
Und
das
Leben
vergeht...
Sube
a
tu
corazón,
sube
a
mi
corazón,
Steige
zu
deinem
Herzen
auf,
steige
zu
meinem
Herzen
auf,
Sube
a
tu...
Steige
zu
deinem...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo, Herrera Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.